ရခိုင္ျပည္ပဋိပကၡနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး လူေပါင္း ၅ဝဝ ေက်ာ္ ျပစ္ဒဏ္ခ်ခဲ့

ရခိုင္ျပည္နယ္ ပဋိပကၡျဖစ္စဥ္ေတြနဲ႕ ပတ္သက္ၿပီး လူေပါင္း ၁၂ဝဝ ရာေက်ာ္ကို ဖမ္းဆီးထားၿပီး အဲဒီအထဲကလူ ၅ဝဝ ရာေက်ာ္ကို ျပစ္ဒဏ္ခ်ခဲ့ၿပီးျဖစ္တယ္လို႔ ရခိုင္အစိုးရအဖြဲ႔ဝင္ေတြက ဒီေန႔ ေျပာပါတယ္။

ရခိုင္ျပည္ပဋိပကၡနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး လူေပါင္း ၅ဝဝ ေက်ာ္ ျပစ္ဒဏ္ခ်ခဲ့

ရခိုင္ျပည္နယ္ ပဋိပကၡျဖစ္စဥ္ေတြနဲ႕ ပတ္သက္ၿပီး လူေပါင္း ၁၂ဝဝ ရာေက်ာ္ကို ဖမ္းဆီးထားၿပီး အဲဒီအထဲကလူ ၅ဝဝ ရာေက်ာ္ကို ျပစ္ဒဏ္ခ်ခဲ့ၿပီးျဖစ္တယ္လို႔ ရခိုင္အစိုးရအဖြဲ႔ဝင္ေတြက ဒီေန႔ ေျပာပါတယ္။

တရားရံုးမွ ပုဒ္မ ျပင္ဆင္ စြဲခ်က္တင္လိုက္ျခင္းအား တရားလိုဘက္မွ မေက်နပ္

နံပတ္ျပားျဖဳတ္ထားေသာ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္ျဖင့္ အဆိုေတာ္ေဂ်ာက္ဂ်က္ပါဝင္ေသာ ဆယ္ဦးခန္႔မွ လူတစ္ဦး အား ရိုက္ႏွက္သြားျခင္းျခင္းအေပၚ တရားစြဲဆိုထားရာ တရားရံုးမွ ပုဒ္မေျပာင္းလဲျပင္ဆင္ စြဲခ်က္တင္ လိုက္ျခင္းအား တရားလိုဘက္မွ မေက်နပ္ေၾကာင္း အရိုက္ခံရသူ၏ဖခင္ျဖစ္သူ တရားလို ဦးထြန္းဝင္း က ေျပာၾကားသည္။

အေမရိကန္ၿမိဳ႕ႀကီးမ်ားအား ပစ္ခတ္မည့္ ဒံုက်ည္ခ်ထားၿပီဟု ကင္ဂ်ံဳအမ္ဆို

အေမရိကန္ၿမိဳ႔ႀကီးမ်ားအား ပစ္ခတ္မည့္ ဒံုးက်ည္ခ်ထားၿပီးဟု ကင္ဂ်ံဳအမ္ဆို ေျမာက္ကိုရီးယား ေခါင္းေဆာင္ ကင္ဂ်ဳံအမ္က

အာဏာရ ႀကံ႕ခိုင္ေရးပါတီ ဥကၠဌ ဦးေရႊမန္း ႏွင့္ ေတြ႔ဆံုၿပီးေနာက္ ျမန္မာနုိင္ငံ၏ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးကို ႀကိဳဆိုေၾကာင္း ဘန္ကီမြန္း ေၾကညာခ်က္ထုတ္

ျမန္မာႏုိင္ငံက ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးျဖစ္စဥ္မွာ စစ္မွန္တဲ့ ေဆြးေႏြးပြဲေဖာ္ေဆာင္တာနဲ႔ ႏုိင္ငံေရး ပါတီေတြ အားလံုးပါဝင္လာတာကို ကုလသမဂၢ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဘန္ကီမြန္းက မေန႔က ႀကိဳဆိုလိုက္ပါတယ္။

31.10.14

NATO မဟာမိတ္ေတြ စိန္ေခၚမႈ မ်ိဳဳးစံု ႀကံဳေနရ


ေျမာက္အတၱလႏၱိတ္ စစ္စာခ်ဳပ္အဖြဲ႔ NATO ရဲ့ အႀကီးအကဲအသစ္ ျဖစ္တဲ့ Jens Stoltenberg က ဥေရာပ နဲ႔ Atlantic ရပ္ဝန္းေဒသ မဟာမိတ္ ႏိုင္ငံေတြဟာ ဘက္ေပါင္းစံုက စိန္ေခၚမႈ အမ်ားအျပားနဲ႔ ရင္ဆိုင္ေနရတယ္ လို႔ ေျပာၾကားလိုက္ပါတယ္။

ယူကရိန္းနဲ႔ ပါတ္သက္တဲ့ ရုရွားရဲ့ လုပ္ေဆာင္မႈေတြအျပင္ အေရွ႕အလယ္ပိုင္းေဒသ ကေန  ISIS ႏိုင္ငံရပ္ျခား တိုက္ခိုက္ေရးသမားေတြ ဥေရာပထဲကို ျပန္ဝင္လာေန တာေတြဟာ မဟာမိတ္ႏိုင္ငံေတြရဲ့လံုၿခံဳေရးကို ၿခိမ္းေျခာက္ေနတယ္လို႔  ဂရိႏိုင္ငံ ေဒသင္ၿမိဳ႕႔မွာ  ဂရိဝန္ႀကီးခ်ဳပ္  Antonis Samaras နဲ႔ ေတြ႔ဆံုအၿပီးမွာ ၾကာသပေတးေန႔က  NATO အတြင္းေရးမႈးခ်ုဳပ္က သတင္းေထာက္ေတြ ကို ေျပာၾကားခဲ့တာပါ။

အခုေလာေလာဆယ္မွာ ရုရွားနဲ႔ စစ္ေရးမဟာမိတ္ အျဖစ္ အျပည့္အဝ ျပန္လုပ္ေဆာင္ဖို႔ မျဖစ္ႏိုင္ေသးေပမယ့္ ရုရွားအစိုးရနဲ႔ေတာ့ ဆက္ၿပီး ေဆြးေႏြးမႈေတြ လုပ္ဖုိ႔ လိုအပ္တယ္လို႔လည္း  မစၥတာ Samaras ကေျပာပါတယ္။
           
ဥေရာပေဝဟင္ပိုင္နက္ထဲကို  ရုရွားစစ္ေလယာဥ္ေတြ ေရာက္လာရင္  NATO က တုန္႔ျပန္ဖို႔ အသင့္ျပင္ထားတယ္လုိ႔  Stoltenberg said  က အရင္တုန္းက ေျပာၾကားခဲ့သလို၊   မဟာမိတ္ႏိုင္ငံေတြ အေနနဲ႔  NATO ရဲ့ အေရွ႕ဘက္ ပိုင္နက္နယ္နိမိတ္တေလွ်ာက္၊ Baltic ၊ ေျမာက္ပိုင္း နဲ႔ ပင္လယ္နက္ေဒသကို ျဖတ္သန္းမယ့္ ရုရွားေလယာဥ္ေတြအတြက္ သတိထားၾကဖို႔ လည္း ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

VOA

ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္းရင္လတ္ရွင္နာဝပ္ထရာ၏ အလြဲသုံးစားမႈကို ထိုင္းအမ်ိဳးသားဥပေဒျပဳလႊတ္ေတာ္တြင္ ၾကားနာမည္


အမ်ိဳးသားဥပေဒျပဳလႊတ္ေတာ္ (NLA) ၏ အထူးအစည္းအေဝး ကို ႏုိဝင္ဘာ ၁၂ရက္တြင္ ျပဳလုပ္ မည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ အဆုိပါအစည္းအ ေဝးတြင္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ရင္လတ္ရွင္နာဝပ္ ထရာ၏အလြဲသုံးစားမႈကို စဥ္းစား သြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း NNT သတင္း က ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

NLA ဥကၠ႒ ပရြန္ပက္ခ်္ဝီခ်က္ ခ်ိဳလ္ခ်ိဳင္းက ေၾကညာခဲ့ရာတြင္ ဤ အစည္းအေဝးမွာ ရင္လတ္အေပၚ ဆန္စပါးဝယ္ယူေရး စီမံကိန္းႏွင့္ပတ္ သက္၍ အလြဲသုံးစားစြဲဆုိမႈကို အဓိ ကထား ေဆြးေႏြးသြားရန္ျဖစ္သည္ ဟု ဆုိသည္။

ဤအမႈမွာအမ်ိဳးသား လာဘ္ေပးလာဘ္ယူ တုိက္ဖ်က္ေရး ေကာ္မရွင္(NACC) က အမ်ိဳးသား ဥပေဒျပဳလႊတ္ေတာ္ NLA သို႔လႊဲေပး ခဲ့ေသာအမႈျဖစ္သည္။

ထိုနည္းအတူ NLA ကႏုိဝင္ ဘာ ၆ရက္တြင္လည္း အထူးအစည္း အေဝးတစ္ခု ျပဳလုပ္မည္ျဖစ္ရာ ေအာက္လႊတ္ေတာ္ ဥကၠ႒ေဟာင္း ဆြမ္ဆတ္ကီရာဆူရာေနာ့အား အ လြဲသုံးစားမႈျဖင့္စြဲဆုိသည့္ အမႈအား ေဆြးေႏြးမည္ဟု ဆုိသည္။

ထိုအစည္း အေဝး၌ပင္ အထက္လႊတ္ေတာ္ဥကၠ႒ နီတြမ္ေဝရတ္ပါနစ္ခ်္အား အထက္ လႊတ္ေတာ္ကို ထိန္းခ်ဳပ္ထားမႈျဖင့္ စြဲ ဆုိရန္ေဆြးေႏြးသြားမည္ဟု ဆုိသည္။

ထို႔အျပင္ NLA အေနျဖင့္ ၂ဝဝ၇ခုႏွစ္ ဖြဲ႕စည္းပုံအရျဖစ္ခဲ့ေသာ ကိစၥရပ္အေပၚ စြဲဆုိပုိင္ခြင့္အာဏာ ရွိ၊ မရွိကိုလည္း ေဆြးေႏြးသြားမည္ဟု သိရသည္။

Ref:NNT

စစ္ေသြးၾကြ လက္ခ်က္နဲ႔ အီရတ္မွာ ေသဆံုးသူ ၈၀၀ ေလာက္ရွိ


IS အစၥလာမ္မစ္ စစ္ေသြးၾကြေတြဟာ အခုသီတင္းပတ္အတြင္းမွာ သူတို႔ကို ခုခံတဲ့ လူေပါင္း ၂၀၀ ေက်ာ္ကို သတ္ျဖတ္ ပစ္ခဲ့တယ္လို႔ အီရတ္ အာဏာပိုင္ေတြ က ေျပာဆိုပါတယ္။  တခ်ိန္တည္းမွာပဲ အေမရိကန္ လူ႔အခြင့္အေရး အဖြဲ႔ တခုကလည္း ဂ်ီဟတ္ ဘာသာေရး အစြန္းေရာက္ေတြဟာ အက်ဥ္းသား ၆၀၀ ကို အစုလိုက္ အၿပံဳလိုက္ ပစ္သတ္ခဲ့တယ္လို႔ ေျပာဆိုပါတယ္။

IS စစ္ေသြးၾကြေတြ ဘဂၢဒက္ၿမိဳ႕ အေနာက္ပိုင္းကို မသိမ္းပိုက္ႏိုင္ေအာင္ ခုခံခဲ့ၾကတဲ့ ဆူနီ မြတ္ဆလင္ေတြ ေနထိုင္ရာအရပ္မွာ စုၿပံဳျမဳတ္ထားတဲ့ အေလာင္း ၁၅၀ ကို ေတြ႕ရွိခဲ့တယ္လို႔ အီရပ္ အာဏာပိုင္ေတြကေျပာပါတယ္။ ေနာက္ထပ္ အေလာင္း ၇၀ ေက်ာ္ကိုေတာ့ ဟစ္ၿမိဳ႕အနီးမွာ ေတြ႕ရွိခဲ့တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

ဆူနီတဦးျဖစ္တဲ့အျပင္ IS အဖြဲ႕၀င္တဦးျဖစ္သူက သတ္ျဖတ္ရတာဟာ IS စစ္ေသြးၾကြေတြအေပၚ တိုက္ခိုက္သူေတြ မွန္သမွ်ကို အျပစ္ေပးတာျဖစ္တယ္ လို႔ ေျပာဆိုသြားေၾကာင္း မ်က္ျမင္ေတြ႕သူတဦးကေျပာပါတယ္။

အေမရိကန္အေျခစိုက္ Human Rights Watch လူ႔အခြင့္ေရးအဖြဲ႕ႀကီးကလည္း ဂ်ီဟတ္ဘာသာေရး အစြန္းေရာက္ ေတြဟာ အီရတ္ႏိုင္ငံ Mosul ၿမိဳ႕အျပင္က အက်ဥ္းေထာင္တခုမွာ အမ်ိဳးသား အက်ဥ္းသား ၆၀၀ ေလာက္ကို ဇြန္လ ၁၀ ရက္ေန႔က ပစ္သတ္ခဲ့တယ္လို႔ ထုတ္ျပန္ ေျပာဆိုပါတယ္။

အစြန္းေရာက္ေတြက အက်ဥ္းသားေတြကို ပစ္မသတ္ခင္ ဆူနီနဲ႔ ရွီယိုက္ ခြဲခိုင္းၿပီးေနာက္ ရွီးယိုက္ေတြကို လွ်ိဳတခုရဲ႕အစပ္မွာ ဒူးေထာက္ေစၿပီး ေအာ္တို မက္တစ္ ေမာင္းျပန္ေသနတ္ေတြနဲ႔ ပစ္သတ္လိုက္တာျဖစ္တယ္လို႔ HRW အဖြဲ႔ကေျပာပါတယ္။

 ျဖစ္စဥ္ကို ေသခ်င္ေယာင္ေဆာင္ၿပီး အသက္မေသပဲက်န္ခဲ့တဲ့ အက်ဥ္းသား ၁၅ ေယာက္က ေျပာျပတာလို႔ HRW အဖြဲ႕က ေျပာပါ တယ္။ ေနာက္ဆံုး ေသနတ္သမားေတြမွာလည္း က်ည္ဆံကုန္သြားတယ္လို႔ သူတို႔ကေျပာပါတယ္။

VOA

30.10.14

ရုရွား ကုန္တင္အာကသယာဥ္ ထပ္မံ လႊတ္တင္

ႏိုုင္ငံတကာ အာကာသစခန္း (ISS) ကိုု ေပးပိုု႔မယ့္ ေထာက္ပံ့ေရးပစၥည္းေတြ တင္ေဆာင္ထားတဲ့ အေမရိကန္က လႊတ္တင္တဲ့ ေမာင္းသူမဲ့ ဒံုုးက်ည္ အန္တာရဲ႕စ္ (Antares) ေပါက္ကြဲပ်က္စီးအၿပီး နာရီပိုုင္းအတြင္း ရုုရွားအစိုုးရက ပရိုုဂရက္စ္ ၅၇ (Progress 57) ကုုန္တင္အာကာသယာဥ္ကိုု ကာဇက္စတန္ႏိုုင္ငံ ဘိုုင္ကိုုနာအာကာသ စခန္းကေန လႊတ္တင္လိုုက္ပါတယ္။

Russiaႏိုုင္ငံေပါင္း ၁၅ ႏိုုင္ငံ ပူးေပါင္းပိုုင္ဆိုုင္ လည္ပတ္ေနတဲ့ ISS ဟာ အေမရိကန္ေဒၚလာ ဘီလီယံ ၁၀၀ တန္ အာကာသသုုေတသန ဓာတ္ခြဲခန္းျဖစ္ၿပီး ကမာၻေျမအထက္ မိုုင္ ၂၆၀ ေဝးတဲ့ ပတ္လမ္းေၾကာင္းေပၚမွာ တည္ရွိပါတယ္။

ဒီစခန္းအတြက္ သယ္သြားတဲ့ ေထာက္ပံ့ေရးပစၥည္း ၂.၆ တန္ထဲမွာ အာကာသစခန္းထဲက ဝန္ထမ္း ၆ ေယာက္အတြက္ စားနပ္ရိကၡာ ေလာင္စာနဲ႔ ေထာက္ပံ့ေရး ပစၥည္းေတြ ပါပါတယ္။

အာကာသစခန္းထဲမွာေတာ့ နာဆာက အာကာသယာဥ္မွဴး ၂ ဦး၊ ရုုရွ အာကာသ ယာဥ္မွဴး ၃ ဦးနဲ႔ ဥေရာပ အာကာသေအဂ်င္စီက ၁ ဦးတုိ႔ အလုုပ္လုုပ္ေနပါတယ္။

အေမရိကန္က လႊတ္တင္တဲ့ အန္တာရဲ႕စ္ ဒံုုးက်ည္ဟာ အရင္က ေလးႀကိမ္ ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္ လႊတ္တင္ႏိုုင္ခဲ့ၿပီး ေအာက္တိုုဘာ ၂၈ ရက္ေန႔ကမွ ပထမဆံုုးအၾကိမ္ ေပါက္ကြဲပ်က္စီးခဲ့တာပါ။ ဒီမေတာ္တဆမႈေၾကာင့္ လူတေယာက္မွ ဒဏ္ရာမရဘူးလိုု႔ အာဏာပိုုင္ေတြက ေျပာပါတယ္။

နာဆာက သူ႔ရဲ႕ အာကာသလြန္းပ်ံယာဥ္ေတြ သက္တမ္းကုုန္အၿပီး ပုုဂၢလိက အကာသကုုမၸဏီ ေအာ္ဘစ္တယ္ ဆိုုင္းယန္႔စ္ (Orbital Sciences) နဲ႔ စေပ့စ္အိပ္ခ်္ (SpaceX)ကိုု ISS ဆီ ကုုန္စည္သယ္ပိုု႔ဖိုု႔ ငွားရမ္းခဲ့တာပါ။

ေအာက္တုိဘာ ၂၈ ရက္ေန႔ လႊတ္တင္မႈဟာ ေအာ္ဘစ္တယ္ ဆိုုင္းယန္႔စ္ ကုုမၸဏီရဲ႕ ခရီးစဥ္ ၈ ခုုထဲက ၃ ခုုေျမာက္ ျဖစ္ပါတယ္။

လာမယ့္ ဒီဇင္ဘာ ၉ ရက္ေန႔ အာကာသခရီးစဥ္အတြက္ နာဆာနဲ႔ စာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ထားတဲ့ စေပ့စ္အိပ္ခ်္  အာကာသေလ့လာေရး နည္းပညာ ကုုမၸဏီဟာ သူ႔ရဲ႕ ေလးႀကိမ္ေျမာက္ ခရီးစဥ္အျဖစ္ ျပင္ဆင္ေနပါတယ္။

DVB

ကေမၻာဒီးယားဘုရင္ နန္းသက္ ၁၀ ႏွစ္ျပည့္ ျပည္သူေထာင္ခ်ီ တက္ေရာက္


ကေမၻာဒီးယားႏိုင္ငံရဲ႕ ၿမိဳ႕ေတာ္ဖႏြမ္ပင္မွာ ေထာင္နဲ႔ခ်ီတဲ့လူေတြ ၿပီးခဲ့တဲ့ ေအာက္တိုဘာ ၂၉ ရက္ေန႔က စုုရံုုးခဲ့ၾကၿပီး သူတိုု႔ဘုုရင္ ႏိုုရိုုဒြန္ သီဟာမိုုနီရဲ႕ နန္းသက္ ၁၀ ႏွစ္ျပည့္ ႏွစ္ပတ္လည္ေန႔ကိုု တက္ေရာက္ခဲ့ၾကပါတယ္။

ကေမၻာဒီးယားႏိုုင္ငံေရးေခါင္းေဆာင္ေတြ၊ ေတာ္ဝင္မိသားစုုဝင္ေတြ၊ ရဲေတြ၊ စစ္သားေတြ ေက်ာင္းသားေတြနဲ႔ ေဒသခံေတြက ဘုုရင္ႀကီး က်န္းမာပါေစလိုု႔ ဟစ္ေႂကြးခဲ့ၾကပါတယ္။

ဘုုရင္သီဟာမိုုနီကေတာ့ “အခုု ရသမွ်က က်ေနာ္တို႔ ႀကိဳးစားအားထုုတ္မႈေတြ လူသားဂုုဏ္သိကၡာနဲ႔ လြတ္လပ္ေရးကိုု ေလးစားမႈ၊ ဒီမိုုကေရစီ အမ်ိဳးသား ျပန္လည္ ရင္ၾကားေစ့ေရးနဲ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးယဥ္ေက်းမႈေတြ ဆီကေန လာတာပါ” လိုု႔ လူထုုကိုု မိန္႔ခြန္းေျပာပါတယ္။

ဘုုရင္သီဟာမိုုနီဟာ ၂၀၀၄ ခုႏွစ္ ေအာက္တိုုဘာ ၂၉ ရက္ေန႔က သူ႔ဖခင္ ဘုရင္ႀကီး သီဟာႏုရဲ႕အရိုုက္အရာကိုု ဆက္ခံခဲ့တာပါ။

တခ်ိဳ႕ေက်ာင္းဆရာေတြကေတာ့ ဘုုရင္နဲ႔ သူရဲ႕ စြမ္းေဆာင္မႈေတြကိုု ေထာက္ခံေၾကာင္း ေျပာပါတယ္။

ဘုုရင္သီဟာမိုုနီက ကေမၻာဒီးယားျပည္သူေတြ ၿငိမ္းၿငိမ္းခ်မ္းခ်မ္းေနႏိုုင္ေအာင္ အမ်ိဳးသား ရင္ၾကားေစ့ေရးအတြက္ အမ်ားႀကီး လုုပ္ေပးခဲ့တယ္လိုု႔ ဘခ္ေတာက္ အထက္တန္းေက်ာင္းက ေက်ာင္းဆရာ ခီအန္မိုုနီရတ္သာက ေျပာပါတယ္။

ကေမၻာဒီးယားႏိုုင္ငံမွာ ၁၉၇၀ ျပည့္လြန္ႏွစ္ေတြက ပိုေပါ့ ေခါင္းေဆာင္တဲ့ ခမာနီအစိုးရ အုပ္ခ်ဳပ္စဥ္က ႏိုုင္ငံလူဦးေရ ၄ ပံုု ၁ ပံုု ျဖစ္တဲ့ လူဦးေရ ၁ သန္းခြဲေက်ာ္ ေသဆံုုးခဲ့ပါတယ္။

DVB

ပရဟိတအတြက္ Dance for Life ပါတီပြဲ

Sexy Model မ်ားအျဖစ္ လူသိမ်ားေနၾကတဲ့ ဇြန္သဥၹာ၊ ဇာဇာထက္၊ ကဗ်ာကုိကိုတုိ႔ရဲ႕ Sexy အက ေတြနဲ႔ ပြဲ ဆူသြားခဲ့တဲ့ Dance for Life ပါတီပြဲကုိ မွတ္မိၾကဦးမွာပါ။

ဒီပါတီပြဲကုိ လာမယ့္ ဒီဇင္ဘာလမွာ ထပ္လုပ္ဖုိ႔ စီစဥ္ထားတယ္ဆုိတဲ့အေၾကာင္းကုိ ပြဲစီစဥ္သူ ေတြဆီက သိရပါတယ္။  ဒီတခါမွာေတာ့ sexy အကေတြနဲ႔ ေဖ်ာ္ေျဖမယ့္ပြဲ မဟုတ္ေတာ့ပါဘူးတဲ့။

ေအာက္တုိဘာလ ၁ ရက္ေန႔က VIP Bar မွာ လုပ္သြားတဲ့ ဒီပါတီပြဲက Sexy Model ေတြရဲ႕ အကအလွ ေတြေၾကာင့္ ေ၀ဖန္ဆူညံသံေတြ ထြက္ခဲ့ေလေတာ့ ဒါေၾကာင့္မ်ားလားဆုိတာ စိတ္၀င္စားစရာပါ။

ပြဲစီစဥ္သူတဦးျဖစ္တဲ့ DJ.Japan က “အဲ့ဒါနဲ႔ေတာ့ မဆုိင္ပါဘူး။ အခုပြဲမွာလည္း သူတုိ႔ ျပန္ပါခ်င္လည္းပါမွာပဲ။ က်ေနာ္တုိ႔ အတိအက်ေျပာလုိ႔မရေသးဘူး။ က်ေနာ္တုိ႔ sexy အကကုိ လက္မခံဘူးဆုိတာ ဒီတပြဲကုိပဲလက္မခံမွာ။ ဘာေၾကာင့္လည္းဆုိေတာ့ က်ေနာ္တုိ႔က ဒီဇုိင္းမ်ိဳးစုံသုံးမွာျဖစ္တဲ့အတြက္ေၾကာင့္ပါ။ ပြဲတုိင္း sexy dance ဆုိ လူေတြက ဒါကုိ ရုိးသြားမွာ စုိးလုိ႔။ က်ေနာ္တုိ႔ အေနနဲ႔ကလည္း ေျပာမယ္ဆုိရင္ ဒီလုိ sexy အကကို sexy party ဆုိၿပီး ပြဲတုိင္းကုိ လုပ္ခ်င္တယ္။ ဒါေပမယ့္ ေနာက္တပြဲက်မွ ျပန္လုပ္မွာ” လုိ႔ ဆုိပါတယ္။

ဒုတိယအႀကိမ္ က်င္းပမယ့္ Dance for Life ပါတီပြဲမွာ အဆုိေတာ္ေတြ၊ ေမာ္ဒယ္လ္ေတြရဲ႕ ေဖ်ာ္ေျဖမႈေတြနဲ႔ တက္ဆက္ဖုိ႔ရွိတယ္လုိ႔ DJ. Japan က ေျပာပါတယ္။

ဒီပြဲဟာ HIV/AIDS ေရာဂါ ေ၀ဒနာရွင္မ်ားအတြက္ ရံပုံေငြအျဖစ္ ျပဳလုပ္တဲ့ ပြဲျဖစ္လုိ႔ အခု တေခါက္မွာေတာ့ ပြဲထဲမွာတင္ အလွဴေငြေကာက္ခံမယ့္ ေကာင္တာေတြဖြင့္ၿပီး ေကာက္ခံသြားမယ္လုိ႔လည္း ဆုိပါတယ္။

လတ္တေလာမွာ ပြဲ စပြန္ဆာမ်ားအျဖစ္ Red Bull နဲ႔ Grand Royal တုိ႔ရရွိထားၿပီး ပြဲလက္မွတ္ကုိ လူအေယာက္ ႏွစ္ရာ သတ္မွတ္ထားတယ္လုိ႔ေျပာပါတယ္။ ဘယ္ေနရာမွာ ျပဳလုပ္ျဖစ္မယ္ဆုိတာကုိေတာ့ မသတ္မွတ္ရေသးပါဘူးတဲ့။

“ဒီလုိ ပါတီေဖ်ာ္ေျဖမႈနဲ႔ ေပါင္းၿပီး ပရဟိတလုပ္တယ္ဆုိေပမယ့္  လူေတြေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကေတာ့ က်ေနာ္တုိ႔ Dance for life ကုိ လက္မခံၾကေသးဘူး။ ေနာက္ပုိင္းေတာ့ ဒါႀကီးကုိ လက္ခံေစခ်င္တယ္။ လူငယ္ေတြ ပါတယ္ ဆုိေပမယ့္ လူႀကီးေတြကုိလည္း ႀကိဳဆုိပါတယ္။ လွဴတဲ့ပြဲျဖစ္တဲ့အတြက္လည္း အားလုံးကုိ က်ေနာ္တုိ႔က လာေစ ခ်င္တယ္။ လူေတြထင္သလုိမ်ိဳး ဒီပြဲႀကီးက sexy ေတြပဲ လုပ္တယ္တုိ႔ အဲ့လုိမ်ိဳးႀကီးလည္း က်ေနာ္တု႔ိက အၿမဲ တမ္း မျမင္ေစခ်င္ဘူး။ က်ေနာ္တုိ႔က အဓိက HIV/AIDS ေရာဂါ ေ၀ဒနာသည္ေတြအတြက္ ရည္စူးၿပီး ရံပုံေငြ ေတြေကာက္ခံတဲ့အတြက္ေၾကာင့္မုိ႔ ဒီပြဲက sexy နဲ႔ သက္ေရာက္မႈမရွိပါဘူး။ က်ေနာ္တုိ႔ကလာတ့ဲ ဧည့္သည္ ေတြကုိ ပါေဖာမန္႔စ္(performance) ေပးမယ္။ အဓိကကေတာ့ က်ေနာ္တုိ႔က ရတဲ့ေငြေတြကုိ လွဴမယ္။ ၿပီးရင္ က်ေနာ္တုိ႔ရဲ႕ အရင္းနဲ႔ ေနာက္တခါ ပါတီျပန္လုပ္မယ္။ ဒီ့ထက္ႀကီးသြားေအာင္ လုပ္သြားမယ္။” လုိ႔ DJ.Japan က သူ႔သေဘာထားကိုေျပာပါတယ္။
အခါႀကီးရက္ႀကီးနဲ႔ တျခား ေဖ်ာ္ေျဖေရးပြဲႀကီးေတြ ရွိမယ့္အခ်ိန္ေတြကုိ ေရွာင္ၿပီး သူတုိ႔ရဲ႕ Dance for Life  ပါတီကုိ ၂ လတခါ ပုံမွန္လုပ္သြားႏုိင္ဖုိ႔ ႀကိဳးစားေနဦးမွာပါတဲ့…။

Irrawaddy's Blog

အာဖဂန္နစၥတန္တြင္ မူးယစ္ေဆး၀ါး တန္ ၂၀ မီး႐ႈိ႕ဖ်က္ဆီးပဲြ က်င္းပ


အာဖဂန္နစၥတန္နိုင္ငံမွာ ၿပီးခဲ့တဲ့ ေအာက္တိုဘာ ၂၉ ရက္ေန႔က မူးယစ္ေဆး၀ါး တန္ ၂၀ မီးရႈိ႕ဖ်က္ဆီးပဲြ အခမ္းအနား က်င္းပခဲ့ပါတယ္။

အာဖဂန္ျပည္ထဲေရးနဲ႔ မူးယစ္တိုက္ဖ်က္ေရး ဒုတိယ၀န္ႀကီးက အခု ဖ်က္ဆီးခဲ့တဲ့ ဘိန္းနဲ႔ ဘိန္းခ်က္ပစၥည္း တန္ ၂၀ ဟာ ကဘူးလ္ၿမိဳ႕ေတာ္နဲ႔ ပတ္၀န္းက်င္မွာ ဖမ္းဆီး သိမ္းဆည္းရမိတဲ့ ပစၥည္းေတြလို႔ ေျပာဆိုပါတယ္။

အခမ္းအနားကို ကုလသမဂၢလက္ေအာက္ခံအဖဲြ႔အစည္း အာဏာပိုင္ေတြလည္း တက္ေရာက္ခဲ့ၾကပါတယ္။

အာဖဂန္နစၥတန္ႏိုင္ငံဟာ ကမၻာ့ေပၚမွာ မူးယစ္ေဆး၀ါး အမ်ားဆံုးထုတ္လုပ္တဲ့နိုင္ငံ ျဖစ္ၿပီး တကမၻာလံုးရဲ့ ဘိန္း ၉၀ ရာခိုင္ႏႈန္းကို ထုတ္လုပ္ေနတာပါ။

DVB

ဟာဝိုင္အီရွိ ေခ်ာ္ရည္စီးဆင္းေနမႈမ်ား မိုးရြာသြန္းမႈေၾကာင့္ ေႏွာင့္ေႏွးသြား


အေမရိကန္ႏုိင္ငံ၊ ဟာဝိုင္အီကၽြန္းရွိ ေက်းရြာတစ္ခုထံ ေခ်ာ္ရည္မ်ား စီးဆင္းလာမႈသည္ မိုးရြာသြန္းမႈေၾကာင့္ ေႏွာင့္ေႏွးသြားေၾကာင္း သိရသည္။

ဟာဝိုင္ယီရွိ ကီလူးအာ မီးေတာင္မွ စီးထြက္လာသည့္ နီရဲပူျပင္းေသာ ေခ်ာ္ရည္မ်ားသည္ ပါဟိုအာ ေက်းရြာရွိ လူေနေဒသမ်ားထိ ေရာက္ရွိလာသျဖင့္ လူအမ်ား ေဘးလြတ္ရာ ေ႐ႊ႕ေျပာင္းခဲ့ရသည္။ ေခ်ာ္ရည္မ်ား၏ အပူခ်ိန္သည္ ၁၆၀၀ ဒီဂရီ ဖာရင္ဟိုက္ထက္ပင္ ေက်ာ္လြန္ၿပီး ေအာက္တိုဘာ (၂၈)ရက္ တစ္ညတည္းမွာပင္ ကိုက္(၉၀)မွ် တျဖည္းျဖည္း ေရြ႕လ်ား စီးဆင္းလာခဲ့သည္။

ေခ်ာ္ရည္မ်ားေၾကာင့္ လူေနအိမ္ေျခ အေဆာက္အအံုမ်ား ပ်က္စီးမည့္ အေျခအေန ႀကံဳေနရေသာ္လည္း ေအာက္တိုဘာ (၂၉)ရက္ေန႔က မိုးရြာသြန္းမႈမ်ားေၾကာင့္ အခ်ိဳ႕ေနရာမ်ားတြင္ ေခ်ာ္ရည္မ်ား ေအးခဲကုန္ေၾကာင္း ေဒသခံမ်ားက ဆိုသည္။ “ေလာေလာဆယ္ေတာ့ လူေတြက သိမ္းဆည္းစရာ ရွိတာေတြကို သိမ္းဆည္းထားပါၿပီ။ အသက္ေဘး ႀကံဳလာရင္ေတာ့ ကိုယ္ပိုင္ဆုိင္တဲ့အရာေတြကို စြန္႔သင့္ရင္ စြန္႔ခဲ့ရမွာပါပဲ”ဟု ပါဟိုအာမွ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွင္ တစ္ဦးျဖစ္သည့္ မိုက္ခ္မစ္ကက္ဖ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

မိုးရြာသြန္းမႈေၾကာင့္ မီးေတာင္မွ ေခ်ာ္ရည္စီးထြက္မႈမ်ား လံုးဝ ရပ္တန္႔မသြားေသာ္လည္း ေခ်ာ္ရည္မ်ား တိုးပြားစီးဆင္းမႈကို အကန္႔အသတ္ ျဖစ္သြားေစေၾကာင္း သိရသည္။ ေခ်ာ္ရည္မ်ား စီးဆင္းလာသည့္ လမ္းေၾကာင္းသည္ ခန္႔မွန္းရန္ ခက္ခဲေနသျဖင့္ မိသားစုလိုက္ မိမိ ေနအိမ္ အေျခအေနကို ေစာင့္ၾကည့္ေနရေၾကာင္း ေဒသခံမ်ားက ဆိုသည္။ “အိမ္မွာထိုင္ၿပီး ဒီအေျခအေနႀကီးကို ေစာင့္ၾကည့္ေနရတာ စိတ္မသက္သာဘူး”ဟု ဒင္းနစ္ လက္ဂ္ရီမက္စ္က ဖြင့္ဟခဲ့သည္။ သူမက ေခ်ာ္ရည္မ်ား လူေနဧရိယာအနီးထိ တေရြ႕ေရြ႕ စီးဆင္းလာမႈမ်ိဳး ယခင္က ယင္းေဒသတြင္ မေတြ႕ႀကံဳခဲ့ဖူးဟုလည္း ရွင္းျပခဲ့သည္။

ကီလူးအာ မီးေတာင္သည္ (၁၉၈၃)ခုႏွစ္က ႀကီးႀကီးမားမား တစ္ႀကိမ္ ေပါက္ကြဲခဲ့ဖူးၿပီး ယခုအခါ အက္ကြဲေၾကာင္း တစ္ေနရာမွ ေခ်ာ္ရည္မ်ား စိမ့္ထြက္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။ ေခ်ာ္ရည္မ်ား တစ္စင္တီမီတာမွ် ဖံုးအုပ္ေနသည့္ေနာက္ ပါဟိုအာကို ဆက္သြယ္ထားသည့္ ကားလမ္းႏွစ္ခုကိုလည္း ပိတ္ထားလိုက္ရေၾကာင္း သိရွိရသည္။

_Ref: BBC

28.10.14

တရုုတ္ႏိုုင္ငံ ဝမ္နင္းၿမိဳ႕တြင္ ေရလႊမ္း၊ လူဦးေရ ၅ ေသာင္းခန္႔ ေရေဘးဒုကၡႀကံဳ



တရုုတ္ႏိုုင္ငံေတာင္ပိုုင္း ဝမ္နင္းၿမိဳ႕မွာ ၿပီးခဲ့တဲ့သီတင္းပတ္က မိုုးသည္းထန္ခဲ့တဲ့အတြက္ လယ္ေျမေတြ နဲ႔ လမ္းေတြ ေရလႊမ္းမိုုးခဲ့ၿပီး ေဒသခံ အေယာက္ ၅ ေသာင္းေလာက္ ေရႀကီးမႈ ဒဏ္ခံခဲ့ရပါတယ္။

ဟိုုင္နန္ျပည္နယ္ ဝမ္နင္းၿမိဳ႕မွာ ရြာေတြ၊ ၿမိဳ႕နယ္ေတြ အေတာ္မ်ားမ်ား ေရႀကီးခဲ့လိုု႔ ေဒသခံ လယ္သမားေတြ အႀကီးအက်ယ္ ဆံုုးရံႈးမယ္လိုု႔ ခန္႔မွန္းထားပါတယ္။

လမ္းေပၚမွာ ေရက ၁ မီတာေလာက္ ျမင့္ေနလိုု႔ ရြာသားအမ်ားအျပား ေသာင္တင္ ေနပါတယ္။

ေဒသခံအာဏာပိုုင္ေတြကေတာ့ ေအာက္တိုဘာ ၂၆ ရက္ေန႔က ပိတ္မိေနတဲ့ လူအေယာက္ ၃ ေထာင္ေက်ာ္ကိုု ေနရာေရႊ႕ေျပာင္းေပးခဲ့ၿပီးၿပီလိုု႔ ေျပာပါတယ္။

ဝမ္ခ်န္ၿမိဳ႕မွာလည္း ေဆာက္လက္စ အေဆာက္အဦ ပထမထပ္ထိ ေရေတြ တက္လာလိုု႔ မီးသတ္သမားေတြက ေဆာက္လုုပ္ေရးလုုပ္ငန္းခြင္ထဲက လုုပ္သား ၅ ေယာက္ကိုု ကယ္ခဲ့ရပါတယ္။

နာရီဝက္အတြင္း ေရေတြ တက္လာၿပီး ပထမထပ္ ျမဳပ္သြားလိုု႔ အခ်ိန္မီ မထြက္ႏိုုင္ ျဖစ္ခဲ့တာလိုု႔ လုုပ္သားေတြက ေျပာပါတယ္။

မိုုးဟာ ေအာက္တိုဘာ ၂၇ ရက္ေန႔မွာ အားေပ်ာ့သြားတယ္လိုု႔ ဟိုုင္နန္နယ္မိုုးေလဝသအာဏာပိုုင္ေတြက ေျပာပါတယ္။

DVB

ေဆာ္ဒီအမ်ိဳးသမီးမ်ား ကားေမာင္းခြင့္တားျမစ္ပိတ္ပင္မႈကုိ ဆန္႔က်င္ေသာ အြန္လုိင္းလႈပ္ရွားမႈေအာင္ျမင္

အစုိးရ၏ၿခိမ္းေျခာက္မႈမ်ားရွိ ေသာ္လည္း အမ်ိဳးသမီးမ်ားကား ေမာင္းခြင့္တားျမစ္ပိတ္ပင္မႈ ဖယ္ရွား ေရးအြန္လုိင္းလႈပ္ရွားမႈတစ္ခုျပဳလုပ္ ျခင္းသည္ ေအာင္ျမင္ေၾကာင္း ေဆာ္ဒီ အာေရဗီးယားရွိ တက္ၾကြလႈပ္ရွားသူ မ်ားက ေျပာသည္။

ယမန္ႏွစ္ကစတင္ခဲ့ေသာ ထုိ လႈပ္ရွားမႈသည္ အမ်ိဳးသမီးမ်ားကား ေမာင္းေနသည့္ဓာတ္ပုံ သုိ႔မဟုတ္ ဗီဒီယို မ်ား အြန္လုိင္းတြင္တင္ရန္ အမ်ဳိးသမီး မ်ားအား တြန္းအားေပးခဲ့သည္။

အမ်ိဳး သမီးမ်ားကားေမာင္းခြင့္တားျမစ္ပိတ္ပင္မႈကို ဆန္႔က်င္ေသာ ပထမဆံုး အႀကိမ္ႏွစ္ပတ္လည္ေန႔ ဆႏၵျပပဲြကုိ ယမန္ေန႔ကျပဳလုပ္ခဲ့သည္။ ယမန္ ႏွစ္က ေဆာ္ဒီအမ်ိဳးသမီး ဒါဇင္ ေပါင္းမ်ားစြာတုိ႔သည္ ပိတ္ပင္တား ဆီးမႈမ်ားကုိ ဆန္႔က်င္ကာ ကားေမာင္း ဆႏၵျပခဲ့ၾကသည္။

အာရပ္တြင္ အမ်ိဳးသမီးမ်ား ကားေမာင္းခြင့္ေပးရန္ အြန္လုိင္းအသ နားခံစာတြင္ လူေပါင္း ၂၈ဝဝ ေက်ာ္ လက္မွတ္ထုိးခဲ့ၾကသည္။ မၾကာေသး ခင္ကထုတ္ျပန္ထားေသာ ထုတ္ျပန္ ခ်က္တစ္ခုတြင္ အမ်ဳိးသမီးကားေမာင္း ခြင့္တားျမစ္မႈကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ေသာ အမ်ိဳးသမီးမ်ားကုိ ေဆာ္ဒီျပည္ထဲေရး ဝန္ႀကီးဌာနက သတိေပးထားခဲ့သည္။ တားျမစ္ခ်က္မ်ားကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ေသာ သူကုိ တင္းတင္းက်ပ္က်ပ္အေရးယူ ရလိမ့္မည္ဟု ထုိထုတ္ျပန္ခ်က္တြင္ ပါဝင္သည္။

ေဆာ္ဒီအာေရဗီးယား သည္ အမ်ိဳးသမီးမ်ား ကားေမာင္းႏွင္ ခြင့္တားျမစ္ထားေသာ တစ္ခုတည္း ေသာႏုိင္ငံျဖစ္သည္။ အမ်ိဳးသမီးမ်ား ၏အခြင့္အေရးကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ေသာ ထုိတားျမစ္မႈမ်ားအား အဆံုးသတ္ ရန္ ႏုိင္ငံတကာလူ႔အခြင့္အေရးအဖြဲ႕ ၏ ေျပာၾကားမႈကုိေဆာ္ဒီအာဏာပုိင္ မ်ားက ဆန္႔က်င္ခဲ့သည္။

Democracytoday

အင္ဒုိနီးရွားသမၼတသစ္ ဂ်ဳိကုိဝီအစုိးရအဖြဲ႕ဖဲြ႕ၿပီ


အင္ဒုိနီးရွားသမၼတသစ္ဂ်ဳိကုိ ဝီဒုိဒိုသည္ သူ၏အစုိးရအဖြဲ႕ကုိ ေအာက္ တုိဘာ၂၆ရက္၌ ထုတ္ျပန္ေၾကညာ လိုက္သည္။

သူ၏အစုိးရအဖြဲ႕တြင္ ပထမဆံုးအမ်ိဳးသမီးႏုိင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးပါဝင္လာသည္။ အက်င့္ပ်က္ ျခစားမႈတုိက္ဖ်တ္ေရးအာဏာပုိင္ မ်ားက ကိုယ္စားလွယ္အေတာ္မ်ား မ်ားႏွင့္ပတ္သက္၍ စုိးရိမ္မႈမ်ားရွိေန ေသာေၾကာင့္ ဂ်ဳိကုိဝီသည္ အစုိးရ ဖဲြ႕စည္းေရးတြင္ အနည္းငယ္ေႏွာင့္ ေႏွးၾကန္႔ၾကာခဲ့သည္။

ႏုိင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးအမ်ဳိးသမီး မွာ ရက္ႏုိမာဆူဒီျဖစ္သည္။ ဘမ္ဘန္း ဘေရာ့ဂ်ိဳနီဂုိ႐ုိက ဘ႑ေရးဝန္ႀကီး၊ ေဆာ့ဖ္ရန္ဂ်ာလီလ္က စီပြားေရးဝန္ ႀကီးအသီးသီးျဖစ္လာၾကသည္။ ဂ်ိဳ ကုိဝီ၏အစုိးရအဖြဲ႕တြင္ အမ်ိဳးသမီး ဝန္ႀကီးရွစ္ဦးပါဝင္ရာ ယခင္အစုိးရ အဖြဲ႕မ်ားထက္ အမ်ိဳးသမီးဝန္ႀကီး အေရအတြက္ ပုိမ်ားလာသည္။

ယခင္အစုိးရမ်ားတြင္ အစုိးရအ ဖြဲ႕ဝင္၃၄ဦးရိွရာ ပညာရွင္မ်ားႏွင့္ ပါတီႏုိင္ငံေရးသမားမ်ား အႀကီးအ က်ယ္သေဘာကြဲလြဲခဲ့ၾကသည္။ သုိ႔ ျဖစ္၍ဂ်ိဳကုိဝီက သူ႔အစုိးရအဖြဲ႕ဝင္မ်ား ကုိ နယ္ပယ္အလုိက္ကြၽမ္းက်င္သူမ်ား ကုိမွ်ေျခရွိေစရန္ အေကာင္းဆံုးသူ မ်ားကုိေရြးခ်ယ္၍ ဖဲြ႕စည္းထားသည္ ဟုဆုိသည္။

ဝန္ႀကီးအဖြဲ႕သည္ ဂ်ိဳကုိဝီကုိအ ကူအညီေပးမည္။ ႏုိင္ငံ၏စီးပြားေရး ဖြံၿဖိဳးတုိးတက္မႈကုိ ျမႇင့္တင္ရန္ႏွင့္ဆင္း ရဲသူမ်ားအတြက္ အေထာက္အကူျဖစ္ လာေစရန္ လုိအပ္ေသာျပဳျပင္ေျပာင္း လဲမႈမ်ားကုိ ျပဳလုပ္မည္ဟု သူကဆုိ သည္။

သူသည္ပါလီမန္တြင္ အတုိက္ အခံၫြန္႔ေပါင္းအဖြဲ႕၏ ျပင္းထန္ေသာ အတုိက္အခံျပဳမႈႏွင့္ရင္ဆုိင္ရမည္။ ထုိ ၫြန္႔ေပါင္းအဖြဲ႕သည္ ေရြးေကာက္ပြဲ တြင္ ဂ်ဳိကုိဝီ၏ၿပိဳင္ဘက္ကုိ ေထာက္ခံ အားေပးခဲ့သည္။

Ref: CNA

EU ဘက္သို႔ ယိမ္းေသာ ႏိုင္ငံေရးပါတီမ်ား ယူကရိန္း ပါလီမန္ေ႐ြးေကာက္ပြဲတြင္ အႏိုင္ရ


ယူကရိန္းႏိုင္ငံတြင္ ၿပီးခဲ့သည့္ ေဖေဖာ္ဝါရီလကတည္းက ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ ႏိုင္ငံေရး အက်ပ္အတည္းမ်ားအၿပီး ပထမဆုံးအႀကိမ္အျဖစ္ ပါလီမန္ေ႐ြးေကာက္ပြဲ ျပဳလုပ္က်င္းပခဲ့ရာ အေနာက္အုပ္စုက လိုလားေသာ ႏိုင္ငံေရးပါတီ အုပ္စုမ်ားက အႏိုင္ရရွိသြားသျဖင့္ ဥပေဒျပဳပါလီမန္တြင္ အဆိုပါ အင္အားစုမ်ားက လႊမ္းမိုးႏိုင္ေတာ့မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း BBC သတင္းတစ္ရပ္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

မဲမ်ားကို ေရတြက္မႈျဖစ္စဥ္ ေနာက္ဆုံးအဆင့္သို႔ ေရာက္ရွိလာခ်ိန္တြင္ သမၼတ ပီတ႐ိုပို႐ိုရွန္ကို၏ အင္အားစုက မဲအမ်ားဆုံး ရေနၿပီး ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အာစီနီ ယက္ဆန္ယက္ခ္၏ ပါတီက ဒုတိယေနရာမွ လိုက္ေနသည္။

ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးကို လိုလားေသာ၊ ဥေရာပဘက္ကို လိုလားေသာ လူမ်ားစု ျဖစ္ေစရန္ မဲေပးခဲ့ေသာ ေထာက္ခံသူ မဲဆႏၵရွင္မ်ားကို ေက်းဇူးတင္ပါေၾကာင္း မစၥတာပို႐ိုရွန္ကိုက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ျပည္တြင္းစစ္ ပဋိပကၡႏွင့္ ဆက္စပ္ရာ ေဒသႀကီးႏွစ္ခုမွ လူဦးေရ သုံးသန္းခန္႔မွာ မဲေပးခဲ့ရျခင္း မရွိေပ။

ဒိုနက္စ္ခ္ႏွင့္ လူဟန္စ္ခ္ေဒသမ်ားတြင္ အေျခစိုက္လ်က္ရွိေသာ ႐ုရွားကို လိုလားသည့္ ခြဲထြက္ေရးသမားတို႔က အဆိုပါေဒသ၏ ေ႐ြးေကာက္ပြဲကို ၎တို႔ကိုယ္တိုင္ ၿပီးခဲ့သည့္လတြင္ လုပ္ေဆာင္မည္ဟု ေၾကညာထားသည္။

႐ုရွားပိုင္နက္ဘက္သို႔ ဘက္ေျပာင္းသြားခဲ့ေသာ က႐ိုင္းမီးယားေဒသမွ လူဦးေရ ၁ ဒသမ ၈ သန္းသည္လည္း အဆိုပါ ေ႐ြးေကာက္ပြဲသို႔ ပါဝင္ခဲ့ျခင္း မရွိေပ။

မဲေပးႏိုင္သူ လူဦးေရ၏ ၅၁ ရာခိုင္ႏႈန္း လာေရာက္မဲေပးၾကသည္ဟု ဗဟိုေ႐ြးေကာက္ပြဲေကာ္မရွင္က ေၾကညာခ်က္ ထုတ္ျပန္ထားသည္။

သို႔ေသာ္ ယင္းကိန္းဂဏန္းသည္ အေရွ႕ဖ်ားႏွင့္ အေနာက္ဖ်ားကို မူတည္လ်က္ ကြာျခားႏိုင္ၿပီး အေနာက္ဘက္ပိုင္း ေဒသမ်ားတြင္ မဲလာေပးသူဦးေရ ၇၀ ရာခိုင္ႏႈန္း ပ်မ္းမွ်ရွိၾကကာ ဒိုနက္စ္ခ္ကဲ့သို႔ေသာ ျပည္တြင္းစစ္ျဖစ္ရာ ေဒသႏွင့္ နီးစပ္သည့္ ျပည္နယ္မ်ားတြင္ မဲလာေပးသူမွာ ၃၀ ရာခိုင္ႏူန္းခန္႔သာ ရွိသည္။

႐ုရွားကို လိုလားေသာ ဗစ္တာယာႏူကိုဗစ္ခ်္ အစိုးရကို ျဖဳတ္ခ်ခဲ့ၿပီးေနာက္ပိုင္း ယခုေခၚယူခဲ့ေသာ ပါလီမန္ေ႐ြးေကာက္ပြဲသည္ ယူကရိန္းကို လမ္းေၾကာင္းအသစ္ေပၚသို႔ ျပန္ပို႔ႏိုင္ေအာင္ လုပ္ေဆာင္ေပးျခင္းဟု သမၼတ ပို႐ိုရွန္ကိုက ေျပာၾကားထားခဲ့သည္။

ယူကရိန္း ႏိုင္ငံေရး အက်ပ္အတည္း ကာလအတြင္း အနည္းဆုံး လူ ၃၇၀၀ ေသဆုံးခဲ့ရကာ ၎တို႔အနက္ ၃၀၀ ခန္႔ မွာ စက္တင္ဘာ ၅ ရက္ေန႔တြင္ သေဘာတူညီခဲ့ေသာ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရး ေနာက္ပိုင္း ေသဆုံးၾကသူမ်ား အေရအတြက္ ျဖစ္သည္။

The Voice Weekly

ပင္လယ္ေရပုိင္နက္ကိစၥ ပူးေပါင္းေျဖရွင္းရန္ ဗီယက္နမ္ႏွင့္တ႐ုတ္ သေဘာတူ


ဗီယက္နမ္နဲ႔ တရုုတ္ေခါင္းေဆာင္ေတြ မေန႔က ဟႏြိဳင္ၿမိဳ့မွာ ေတြ႔ဆံုုခဲ့ၾကၿပီး ႏွစ္နိုုင္ငံ အျငင္းပြားေနတဲ့ ပင္လယ္ေရပိုုင္နက္ျပႆ နာကုိ ပူးေပါင္းေျဖရွင္းဖိုု႔ သေဘာတူခဲ့ၾကပါတယ္။

ၿပီးခဲ့တဲ့ေမလက ဗီယက္နမ္က ပိုုင္ဆိုုင္တယ္ဆိုုတဲ့ ပင္လယ္ျပင္မွာ တရုုတ္ေရနံတူးစင္တခုု လာေဆာက္ရာကေန နွစ္နိုုင္ငံသေဘၤာေတြ ရန္ေစာင္တိုုက္မႈေတြ ျဖစ္ပြားခဲ့ပါတယ္။

တရုုတ္နိုုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးဟာ ဟႏိြဳင္ၿမိဳ႕မွာ ဗီယက္နမ္ကြန္ျမဴနစ္ပါတီႀကီးရဲ့ အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴး၊ ဗီယက္နမ္သမၼတ၊ ဒုု၀န္ႀကီးခ်ဳပ္နဲ႔ နိုုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးတိုု႔ကုိ အသီးသီး ေတြ႔ဆံုုခဲ့ပါတယ္။

နွစ္နိုုင္ငံေခါင္းေဆာင္ေတြ ေတြ႔ဆုုံအၿပီးမွာ တရုုတ္နိုုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးကလည္း နွစ္နိုုင္ငံေရပိုုင္နက္ျပႆနာကိုု အေကာင္းဆံုုးညိႇႏိႈင္းအေျဖရွာဖိုု႔ နွစ္နိုုင္ငံသေဘာတူတယ္လိုု႔ ေၾကညာပါတယ္။

ၿပီးခဲ့တဲ့တပတ္ကေတာ့ ဗီယက္နမ္ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီး တရုုတ္ျပည္ကိုု သြားေရာက္ၿပီး နွစ္နိုုင္ငံတပ္မေတာ္ေတြ တိုုက္ရိုုက္ခ်ိတ္ဆက္ဆက္ဆံဖိုု႔ သေဘာတူစာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ဆိုုခဲ့ပါတယ္။

အခုုလိုုလမ္းဖြင့္ဖိုု႔ ဗီယက္နမ္နိုုင္ငံက ၿပီးခဲ့တဲ့ေမလက ႀကိဳးစားခဲ့ေပမယ့္လည္း မေအာင္ျမင္ခဲ့ပါဘူး။

ဒီအေတာအတြင္း ဗီယက္နမ္နိုုင္ငံဟာ အေမရိကန္နိုုင္ငံနဲ႔လည္း စစ္ေရးနားလည္မႈေတြ ရယူခဲ့ၿပီးေနာက္ အခုုလ ၂ ရက္ေန႔က အေမရိကန္နိုုင္ငံရဲ့ နွစ္ ၃၀ ၾကာ လက္နက္ပိတ္ပင္မႈကိုု ေျဖေလ်ာ့ေပးခဲ့ပါတယ္။

တရုုတ္နဲ႔ဗီယက္နမ္ တပ္မေတာ္ေတြ နားလည္မႈလဲြရင္ ေဒသတြင္းျပႆနာ ႀကီးႀကီးမားမား တက္လာနိုုင္စရာရွိတယ္ဆိုုတာကိုု နွစ္ႏိုုင္ငံလံုုးက နားလည္လက္ခံထားၾကပါတယ္။

DVB

ဟန္ေဂရီေကာင္စစ္ဝန္ရံုုးတြင္ အမ်ဳိးအမည္မသိ အမႈန္႔အိတ္မ်ား လက္ခံရရွိ


တူရကီႏိုုင္ငံရဲ႕ ၿမိဳ႕ေတာ္ အစၥတန္ဘူက ဟန္ေဂရီေကာင္စစ္ဝန္ရံုုးဟာ အမ်ိဳးအမည္မသိ အမႈန္႔ေတြပါတဲ့ အိတ္ေတြကိုု  ေအာက္တုိဘာ ၂၇ ရက္ေန႔က လက္ခံရရွိခဲ့တယ္လိုု႔ ၿမိဳ႕အုုပ္ခ်ဳပ္ေရးရံုးက ေျပာပါတယ္။

အလားတူ အိတ္ ၅ အိတ္ကိုု အရင္အပတ္က အေနာက္တိုုင္းေကာင္စစ္ဝန္ရံုုး ၅ ရံုုးဆီ ေပးပိုု႔ခံခဲ့ရလိုု႔ တူရကီႏိုင္ငံရဲ႕ အႀကီးဆံုုးၿမိဳ႕မွာ အရင္အပတ္ကတည္းက လံုုျခံဳေရး တပ္လွန္႔ထားပါတယ္။

အေမရိကန္၊ ကေနဒါ၊ ျပင္သစ္၊ ဂ်ာမနီနဲ႔ ဘယ္လ္ဂ်ီယံ ေကာင္စစ္ဝန္ရံုုးေတြကလည္း သံသယျဖစ္ဖြယ္ အမႈန္႔ေတြ ပါတဲ့ အထုုပ္ေတြ လက္ခံရရွိခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ႀကိဳတင္သတိထားတဲ့အေနနဲ႔ ကိုုင္တြယ္မိသူ ၁၆ ေယာက္ကိုု ေဆးရံုုတင္ထားရပါတယ္။

တျခားေကာင္စစ္ဝန္ရံုုးေတြနဲ႔ တရက္တည္းမွာ ဟန္ေဂရီေကာင္စစ္ဝန္ရံုုးဆီ အထုုပ္က ေရာက္လာတာလိုု႔ ယံုုၾကည္ရေပမယ့္ ၿပီးခဲ့တဲ့ ေအာက္တိုဘာ ၂၇ ရက္ေန႔ မနက္ထိ မဖြင့္ခဲ့ဘူးလို႔ အုုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴးရံုုးက ေျပာပါတယ္။

တျခားအထုုပ္ေတြရဲ႕ စစ္ေဆးမႈရလဒ္ကိုု မထုုတ္ျပန္ရေသးပါဘူး။ ၄ ခု ေျမာက္နဲ႔ ေနာက္ဆံုုးအထုုပ္ေတြကိုု စမ္းသပ္မႈအရ ေပါင္ဒါမႈန္႔ေတြဟာ အႏၱရာယ္မရွိဘူးလိုု႔ က်န္းမာေရးဝန္ႀကီးကိုု ကိုုးကားၿပီး သတင္းစာေတြက ေဖာ္ျပပါတယ္။

အရင္အပတ္ေတြက ေဆးရံုုတင္ရသူေတြထဲက ၁၀ ေယာက္ကေတာ့ ကေနဒါ ေကာင္စစ္ဝန္ရံုုးကပါ။

ကေနဒါႏိုုင္ငံတြင္း အရင္အပတ္က ၿမိဳ႕ေတာ္ ေအာ့တဝါနဲ႔ ကြိဘက္ၿမိဳ႕ေတြမွာ စစ္ေသြးႂကြ တိုုက္ခိုုက္မႈ ၂ ခုု ျဖစ္ခဲ့လိုု႔ ႏိုုင္ငံျခားလုုပ္ငန္းစဥ္ေတြမွာပါ လံုုျခံဳေရး တပ္လွန္႔ထားပါတယ္။

DVB

အင္ဒိုနီးရွား အစိုးရအဖြဲ႔သစ္ က်မ္းသစၥာက်ိန္ဆို

အင္ဒိုနီးရွား သမၼတသစ္ ဂ်ိဳကိုဝီဒိုဒို၏ အစိုးရအဖြဲ႔မွ ဝန္ႀကီး ၃၄ ဦးသည္ ဂ်ကာတာၿမိဳ႕ သမၼတနန္းေတာ္တြင္ ေအာက္တိုဘာ၂၇ ရက္က က်မ္းသစၥာ က်ိန္ဆိုခဲ့ၾကသည္။
ဝီဒိုဒိုသည္ ဇူလိုင္လ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ၎အားေထာက္ခံသည့္ ပါတီမ်ားကို အက်ိဳးခံစားခြင့္ရရွိေစရန္ သက္ဆုိင္ရာ နယ္ပယ္ရပ္မ်ားတြင္ လုပ္ကိုင္ေနေသာ အေကာင္းဆံုးသူမ်ားကို ေရြးခ်ယ္ရာတြင္ ဟန္ခ်က္ညီမွ်မႈရွိေစရန္  ေဆာင္ရြက္ရေသာေၾကာင့္ ပညာရွင္မ်ားႏွင့္ ပါတီႏို္င္ငံေရးသမားမ်ားအၾကား သေဘာထားကြဲလြဲမႈမ်ားလည္း ျဖစ္ေပၚခဲ့ေၾကာင္း သိရသည္။

ဝီဒိုဒိုသည္ ေအာက္တိုဘာ၂၆ရက္က အစိုးရအဖြဲ႔တြင္ ခန္႔အပ္မည့္သူမ်ား၏ စာရင္းကို ထုတ္ျပန္ေၾကညာခဲ့ရာ အမ်ဳိးသမီးဝန္ႀကီး ရွစ္ဦးအထိ ပါဝင္ခဲ့သည္။

၀ီဒိုဒိုသည္ အစိုးရအဖြဲ႔တြင္ ခန္႔အပ္မည့္ သူမ်ားစာရင္းကို မေၾကညာမီ စိစစ္မႈ ျပဳလုပ္ႏုိင္ရန္ အက်င့္ပ်က္ျခစားမႈတိုက္ဖ်က္ေရးေကာ္မရွင္
(KPK) ကိုေတာင္းဆိုမႈမ်ားျပဳလုပ္ခဲ့သည္။

သမၼတ ဂ်ိဳကိုဝီဒိုဒိုသည္ အစိုးရအဖြဲ႔တြင္ သမၼတ၏ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူေနရာအတြက္ ၎ကို္ယ္တိုင္ ထမ္းေဆာင္သြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ဂ်ိဳကိုဝီ၏ အသြင္းကူးေျပာင္းေရးအဖြဲ႔မွ လက္ေထာက္ေဟာင္း အန္ဒီဝစ္ဂ်ာဂ်န္တိုက ေအာက္တိုဘာ၂၆ရ က္တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဂ်ိဳကိုဝီအေနျဖင့္ ဂ်ကာတာအုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴးအျဖစ္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည့္အခ်ိန္က မီဒီယာမ်ားႏွင့္ျပည္သူမ်ားသို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည့္ ပံုစံအတိုင္း တိုက္ရိုက္ေျပာဆိုမႈပံုစံကို ဆက္လက္က်င့္သံုးသြားမည္ျဖစ္ၾကာင္း မွတ္ခ်က္ျပဳေျပာၾကားခဲ့သည္။

"သမၼတအေနနဲ႔ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူကို မလုိအပ္ပါဘူး။ သမၼတကိုယ္တိုင္ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ အျဖစ္လုပ္ေဆာင္သြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
သတင္းထုတ္ျပန္ခ်က္အတြက္ သမၼတက မီဒီယာကေနတိုက္ရိုက္ ေျပာၾကားျခင္း သို႔မဟုတ္ ၎၏၀န္ၾကီးမ်ားမွ တစ္ဆင့္ ေျပာၾကားသြားမွာပါ။" ဟု အန္ဒီက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ယခင္သမၼတ ဆူဆီလို ဘမ္းဘမ္းရက္ဟိုယိုႏိုသည္ ဆယ္ႏွစ္တာ အုပ္ခ်ဳပ္မႈကာလအတြင္း သမၼတ၏ သတင္းထုတ္ျပန္ခ်က္မ်ားကို ထုတ္လႊြင့္္ေပးရန္အတြက္ သီးျခားေျပာေရးဆုိခြင့္ရိွသူ သံုးဦးကို ခန္႔အပ္ခဲ့သည္။

Mizzima

ျပန္ေပးဆြဲခံ ႏုိင္ဂ်ီးရီးယားေက်ာင္းသူမ်ား အတင္းအဓမၼ လက္ထပ္ခုိင္းခံရ


ႏိုုင္ဂ်ီးရီးယားႏိုုင္ငံမွာ ဘုုိကိုုဟာရမ္သူပုန္ေတြရဲ႕ ျပန္ေပးဆြဲခံရတဲ့ အမ်ိဳးသမီးေတြနဲ႔ မိန္းကေလးေတြဟာ အတင္းအဓမၼ လက္ထပ္ခိုုင္းတာ၊ ကိုုးကြယ္ရာ ဘာသာေျပာင္းခိုုင္းတာနဲ႔ အလြဲသံုုးစားလုုပ္တာေတြ ခံခဲ့ရတယ္လိုု႔ လူ႔အခြင့္အေရးေစာင့္ၾကည့္ေလ့လာေရးအဖြဲ႔ႀကီး (HRW) က ေအာက္တုိဘာ ၂၇ ရက္ေန႔မွာ အစီရင္ခံစာ ထုတ္ျပန္ေျပာၾကားလုိက္ပါတယ္။

ဒီအစီရင္ခံစာကိုု ႏိုုင္ဂ်ီးရီးယားႏိုုင္ငံတလႊားက အဓမၼေခၚေဆာင္ခံရတဲ့ သက္ေသေတြနဲ႔ ဓားစာခံ ဒါဇင္ေပါင္းမ်ားစြာကိုု လူေတြ႔ေမးျမန္းခ်က္ေတြအေပၚ အေျခခံတင္ျပထားပါတယ္။

ဘိုုကိုုဟာရမ္ေတြဟာ ၂၀၀၉ ခုုႏွစ္ကတည္းက ခုုထိ အမ်ိဳးသမီးနဲ႔ မိန္းကေလး အေယာက္ ၅၀၀ ေက်ာ္ကိုု ျပန္ေပးဆြဲခဲ့ၿပီးၿပီလုုိ႔ အစီရင္ခံစာက ဆိုုပါတယ္။

ဘိုုကိုုဟာရမ္ေတြဟာ ဓားစာခံေတြကုိ အစၥလာမ္ဘာသာ မေျပာင္းရင္၊ ေက်ာင္းတက္ တာကိုု မရပ္ရင္၊ ဟိဂ်ဗ္လိုု႔ေခၚတဲ့ ေခါင္းၿမီးၿခံဳအဝတ္ကိုုမဝတ္ရင္ သူတိုု႔ကိုု က်ာပြတ္နဲ႔ ရိုုက္ႏွက္ သတ္ျဖတ္ခံရမယ္လိုု႔ ၿခိမ္းေျခာက္ေလ့ရွိေၾကာင္း အစီရင္ခံစာက ဆိုုပါတယ္။

ဒါ့အျပင္ ေဒသခံေတြကေပးတဲ့ သတင္းအတိုုင္း လႈပ္ရွားမယ္ဆိုုရင္ ဘိုုကိုုဟာရမ္ေတြရဲ႕ တိုုက္ခိုုက္မႈတခ်ိဳ႕ကိုု လံုုၿခံဳေရးတပ္ေတြက တားဆီးႏိုုင္မယ္လိုု႔လည္း မ်က္ျမင္သက္ေသေတြ ကေျပာေၾကာင္း အစီရင္ခံစာက ဆိုုပါတယ္။

ဘိုုကိုုဟာရမ္ေတြဟာ ႏိုုင္ဂ်ီးရီးယားႏုိင္ငံရဲ႕ ဆင္းရဲမြဲေတတဲ့ အေရွ႕ေျမာက္ပိုုင္းမွာ ဘာသာေရးဆရာအုုပ္ခ်ဳပ္တဲ့ အစၥလာမၼစ္ႏိုုင္ငံ တည္ေထာင္ေရး ၅ ႏွစ္တာ သူပုုန္ထမႈအတြင္း လူအေယာက္ေထာင္ခ်ီ သတ္ျဖတ္ခဲ့ၿပီးပါၿပီ။

DVB

27.10.14

အစၥေရးရဲ ပစ္ခတ္မႈေၾကာင့္ ေသဆုံးခဲ့သည့္ ပါလက္စတုိင္းလူငယ္ စ်ာပန က်င္းပ


ၿပီးခဲ့တဲ့ ေအာက္တိုဘာ ၂၄ ရက္ေန႔က အစၥေရးရဲေတြနဲ႔ ပါလက္စတိုုင္းေတြၾကား ရုုန္းရင္းဆန္ခတ္မႈအတြင္း အစၥေရးရဲေတြက ပစ္ခတ္လိုု႔ ေသဆံုုးခဲ့တဲ့ ပါလက္စတုုိင္း-အေမရိကန္ လူငယ္တေယာက္ရဲ႕ စ်ာပနကိုု ေအာက္တိုဘာ ၂၆ ရက္ေန႔က က်င္းပခဲ့ၿပီး ရာနဲ႔ခ်ီတဲ့လူေတြ တက္ေရာက္ခဲ့ပါတယ္။

အေမရိကန္အစိုုးရ ေျပာခြင့္ရ ဂ်န္စာကီက ဒီလူငယ္ဟာ အေမရိကန္ႏိုုင္ငံသား ျဖစ္ေၾကာင္း အတည္ျပဳၿပီး ျမန္ဆန္ပြင့္လင္းျမင္သာတဲ့ စံုုစမ္းစစ္ေဆးမႈလုုပ္ဖိုု႔ ေဆာ္ၾသလိုုက္ပါတယ္။

အေမရိကန္အရာရွိေတြက စံုုစမ္းမႈကိုု ဦးေဆာင္တဲ့ ေဒသခံအာဏာပိုုင္ေတြနဲ႔အတူ နီးနီးကပ္ကပ္ ထိေတြ႔လုုပ္ေဆာင္မယ္လိုု႔လည္း ဆုိပါတယ္။

အသက္ ၁၄ ႏွစ္အရြယ္ ေအာ္ဝါဟမ္းမဒ္ဟာ ပါလက္စတိုုင္းေျမာက္ပိုုင္း စီလ္ဝဒ္ရြာမွာ ေခါင္းကိုု ေသနတ္နဲ႔ ပစ္ခံခဲ့ရတာပါ။

အစၥေရးစစ္တပ္ရဲ႕ ေျပာခြင့္ရကေတာ့ “ပါလက္စတိုုင္း ေယာက္်ားတေယာက္က စီလ္ဝဒ္ရြာနားက လမ္းမႀကီးေပၚမွာ ဓာတ္ဆီပုုလင္းဗံုုးနဲ႔ ပစ္တာကိုု အစၥေရးဘက္က တုုံ႔ျပန္တာ” လို႔ ေျပာပါတယ္။

ဒီပစ္ခတ္မႈေၾကာင့္ ေဂ်ရုုဆလင္ၿမိဳ႕နားက အာရပ္ရပ္ကြက္ေတြမွာ တျခားရုုန္းရင္းဆန္ခတ္မႈေတြ ျဖစ္ခဲ့လိုု႔ လူအေတာ္မ်ားမ်ား ဒဏ္ရာ ရခဲ့ၾကပါတယ္။

အစၥေရးနဲ႔ ဟားမတ္စ္စစ္ေသြးႂကြေတြၾကား ဇူလိုုင္နဲ႔ ၾသဂုတ္ စစ္ပြဲအတြင္း အရပ္သား အမ်ားစုုျဖစ္တဲ့ ပါလက္စတိုုင္း အေယာက္ ၂ ေထာင္ေက်ာ္ ေသၿပီး အစၥေရးဘက္ကေတာ့ စစ္သားအမ်ားစုုျဖစ္တဲ့ အစၥေရး အေယာက္ ၇၀ ေသဆံုုးခဲ့ပါတယ္။

DVB

အေမရိကန္ႏွင့္ၿဗိတိန္တပ္မ်ား အာဖဂန္မွ ျပန္လည္ရုပ္သိမ္း


အာဖဂန္နစၥတန္မွာရွိတဲ့ အေမရိကန္မရိမ္းတပ္ေတြနဲ႔ ၿဗိတိန္တပ္ေတြရဲ့ စစ္ဆင္ေရးေတြအားလံုးကို မေန႔က တရား၀င္ရပ္ဆိုင္းလိုက္ၿပီး တပ္စခန္းေတြကုိလည္း ျပန္လည္လႊဲေျပာင္း ေပးအပ္ခဲ့ပါတယ္။

ဟာမန္ျပည္နယ္က ေနာက္ဆံုးနဲ႔ အႀကီးဆံုး အေမရိကန္စစ္စခန္းနဲ႔ ၿဗိတိန္စစ္စခန္း ေတြကိုလည္း အာဖဂန္တပ္ေတြကို လဲႊေျပာင္းေပးအပ္ခဲ့ပါတယ္။

မဟာမိတ္တပ္ေတြဟာ အေမရိကန္နိုင္ငံက စက္တင္ဘာ ၁၁ ရက္ တိုက္ခိုက္မႈ ျဖစ္ပြားၿပီး ၂၀၀၁ ခုနွစ္ ေအာက္တိုဘာ ၁ ရက္ေန႔မွာ စတင္တပ္စဲြခဲ့တာ ျဖစ္ၿပီး ၁၃ နွစ္ ၾကာခဲ့ပါတယ္။ ဒီတပ္စခန္းမွာတင္ တပ္ဖဲြ႔၀င္အင္အား ၃ ေသာင္းေလာက္အထိ တပ္စဲြခဲ့ၾကပါတယ္။

ၿဗိတိန္ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီး မိုက္ကယ္ ေဖာ္လြန္း (Michael Fallon) က အာဖဂန္နစၥတန္နိုင္ငံမွာ ပိုၿပီး တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းလာဖို႔ အခြင့္အေရးရွိတယ္လို႔ ေျပာဆိုပါတယ္။

လက္ရွိ အာဖဂန္နစၥတန္မွာ အားလံုးကို ကိုယ္စားျပဳတဲ့အစုိးရ ရွိလာသလို ဘာသာေရး ကဲြျပားမႈမရွိတဲ့ အာဖဂန္တပ္မေတာ္လည္း ရွိလာၿပီလို႔ ေျပာဆိုပါတယ္။

ဒါေပမယ့္ အခုနွစ္အတြင္း အာဖဂန္တပ္မေတာ္သားေတြ အက်အဆံုးမ်ားခဲ့ၿပီး ေထာင္နဲ႔ခ်ီတဲ့ ညြန္႔ေပါင္းတပ္ဖဲြ႔၀င္ေတြနဲ႔ အရပ္သားေတြလည္း ထိခိုက္ေသဆံုးမႈေတြ ရွိခဲ့ပါတယ္။

လက္ရွိ အာဖဂန္နစၥတန္နိုင္ငံရဲ့ လံုျခံဳေရးအေျခအေနကေတာ့ စိတ္ခ်ရတဲ့အေျခအေနမွာ မ ရွိေသးဘူးလို႔ ၿဗိတိန္တပ္ေတြရဲ႕ အႀကီးအကဲက ၀န္ခံထားပါတယ္။

အခုနွစ္ကုန္မွာ ေနတိုးတပ္အေတာ္မ်ားမ်ားကိုလည္း ျပန္ရုပ္သိမ္းေတာ့မွာ ျဖစ္ေပမယ့္ ေနတိုးတပ္ဖဲြ႔၀င္ ၁၂၀၀၀ ကေတာ့ အာဖဂန္တပ္ဖဲြ႔၀င္ ၁ သိန္းခဲြကို ေထာက္ပံ့ကူညီမႈေတြ ဆက္ေပးဖို႔ ၂၀၁၆ ခုနွစ္အထိ ဆက္ရွိေနမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

DVB

တစ္ေန႔ကို ဘီယာတစ္ပိုင့္ (သို႔) ၀ိုင္တစ္ခြက္ ပံုမွန္ေသာက္သံုးေပးျခင္းဟာ မွတ္ဥာဏ္ ခ်ိဳ႕ယြင္းျခင္းကို တြန္းလွန္ႏိုင္


တစ္ေန႔ကို ဘီယာတစ္ပိုင့္ (သို႔) ၀ိုင္တစ္ခြက္ကို ပံုမွန္ေသာက္သံုးေပးျခင္းဟာ မွတ္ဥာဏ္ခ်ိဳ႕ယြင္းျခင္း (Dementia) ကို တြန္းလွန္ႏိုင္တယ္လို႔ ေလ့လာမႈအသစ္တစ္ခုအရ သိရပါတယ္။

သုေတသီေတြရဲ႕ စမ္းသပ္မႈအရ ေန႔စဥ္ ႀကိဳက္ႏွစ္သက္တဲ့ ယမကာ တစ္မ်ိဳးကို ပွံမွန္ ေသာက္သံုးတဲ့ ပင္စင္စားေတြဟာ ယမကာ ဆန္႔က်င္တဲ့သူေတြထက္ မွတ္ဥာဏ္ပိုေကာင္းတာေတြ႕ရပါတယ္။

ဒါ့အျပင္ စမ္းသပ္မႈအရ ယမကာပံုမွန္ ေသာက္သံုးခဲ့တဲ့ အသက္ ၆၀ ေက်ာ္ အရြယ္ရွိသူေတြဟာ အျဖစ္အပ်က္ေတြ ျပန္ေျပာင္းမွတ္မိျခင္းမွာ ပိုေကာင္းသလို ဦးေႏွာက္ရဲ႕ မွတ္ဥာဏ္ေတြကို ထိန္းခ်ဳပ္တဲ့ hippocampus မွာလည္း ပိုမိုေကာင္းမြန္မႈကိုျပတဲ့ grey matter လည္း ပိုမ်ားလာတယ္လို႔ သိရပါတယ္။

အရင္က  ျပဳလုပ္ခဲ့ဖူးတဲ့ တိရိစာၦန္ေတြ နဲ႔ စမ္းသပ္စစ္ေဆးမႈေတြမွာလည္း ယမကာဟာ ဦးေႏွာက္မွာ ရွိၿပီးသဘာ၀ျဖစ္စဥ္ေတြေရတြက္တဲ့ အာရံုေၾကာဆဲလ္ေတြကို အရွိန္ျမွင့္ေပးတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ၅ ႏွစ္တုန္းကလည္း အေမရိကန္ ႏိုင္ငံရဲ႕ သုေတသန တစ္ခုအရ လူလတ္ပိုင္းမွာ ယမကာကို ပုံမွန္ ေသာက္သံုးခဲ့သူေတြဟာ အသက္ႀကီးလာတဲ့အခါ မွတ္ဥာဏ္ခ်ိဳ႕ယြင္းျခင္း (Dementia) ေရာဂါ ျဖစ္တာနည္းတယ္ လို႔ဆိုထားပါေသးတယ္။

Ref:dailymail.co.uk

အတိုင္းအတာတစ္ခုထက္ လြန္ကဲတဲ့ စပ္စုစူးစမ္းမႈေၾကာင့္ ပလတ္စတစ္ခြက္ထဲမွ လွ်ာျပန္ထုတ္ဖို႔ မီးသတ္တပ္ဖြဲ႔ေခၚခဲ့ရ


၆ ႏွစ္အရြယ္ ကေလးမေလးဟာ အလြယ္တကူ စုတ္ျဖဲလို႔မရတဲ့ ပလတ္စတစ္ခြက္ အေပါက္တစ္ခုထဲသို႔ လွ်ာကို ထိုးသြင္းျပီးတဲ့ေနာက္ မီးသတ္အဖြဲ႔ရဲ႕ကူညီကင္တင္မႈကို ရယူခဲ့ရပါတယ္။ တရုတ္ျပည္ေျမာက္ပိုင္း Qingdao ေဒသက အဲဒီကေလးမဟာ ပလတ္စတစ္ခြက္အဖုံးရဲ႕ အေပါက္တစ္ခုကေနတဆင့္ ေရေသာက္ေနရင္း အေပါက္ဝမွာ လွ်ာဟာ ညပ္သြားခဲ့တာျဖစ္တယ္။

တစ္နာရီေလာက္ ညပ္ေနတဲ့လွ်ာကို ျပန္ထုတ္လုိ႔ မရျဖစ္ေနခ်ိန္မွာ လွ်ာဟာအေတာ္ေလးကို ေယာင္ကိုင္းေနခဲ့ပါၿပီ။ အနီးအနား ေဆးရုံက ဆရာဝန္ေတြက ၾကီးသြားတဲ့လွ်ာကေန ပလတ္စတစ္ခြက္အဖုံးကို မျဖတ္ထုတ္ႏုိင္ခဲ့ပါဘူး။

ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ မီးသတ္အဖြဲ႕က မိနစ္ ၂၀ ေလာက္အခ်ိန္ယူၿပီး  အဲဒီအဖုံးကို ဖယ္ထုတ္ေပးႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။

Source: Metro

အစိုးရ၏ အဆုိျပဳခ်က္မ်ား မဲခြဲေရြးခ်ယ္မည့္ အစီအစဥ္ကုိ ေဟာင္ေကာင္ဒီမုိကေရစီ သပိတ္ေခါင္းေဆာင္မ်ား ဖ်က္သိမ္း


ေဟာင္ေကာင္တြင္ လတ္တေလာ ျဖစ္ေပၚေနသည့္ ႏုိင္ငံေရး အက်ပ္အတည္းမ်ား ေျပလည္ႏုိင္ေရးအတြက္ အစုိးရ၏ အဆုိျပဳခ်က္မ်ားကုိ မဲခြဲဆုံးျဖတ္ၿပီး ေရြးခ်ယ္ရန္ ဒီမုိကေရစီ အင္အားစုမ်ားႏွင့္ ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္မ်ားက စီစဥ္ထားေသာ္လည္း ေနာက္ဆုံးတြင္ ယင္းအစီအစဥ္ကုိ ဖ်က္သိမ္းလုိက္ေၾကာင္း CNN သတင္းဌာနက ေရးသားေဖာ္ျပသည္။

ထုိသုိ႔ အစိုးရ၏ အဆုိျပဳခ်က္မ်ားကုိ မဲေပးေရြးခ်ယ္ရန္ စီစဥ္ခဲ့ေသာ္လည္း ယင္းကိစၥအေပၚ သေဘာမတူညီမႈမ်ား ထြက္ေပၚခဲ့ေသာေၾကာင့္ မဲမေပးဘဲေနရန္ ဆုံးျဖတ္ခဲ့ရျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ဆႏၵျပ ေခါင္းေဆာင္မ်ားက ေျပာၾကားသည္။

အစုိးရ၏ ကမ္းလွမ္းခ်က္မ်ားကုိ အီလက္ထရြန္နစ္ စနစ္ျဖင့္ မဲေပးေရြးခ်ယ္ၾကရန္ စီစဥ္ခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္ေသာ္လည္း မဲေပးမည့္ အစီအစဥ္ မစတင္မီ နာရီပုိင္းအလုိတြင္ ဖ်က္သိမ္းခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။

ေဟာင္ေကာင္ ဆႏၵျပ ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ အစုိးရ အရာရွိႀကီးမ်ားသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ အဂၤါေန႔တြင္ ေတြ႔ဆုံေဆြးေႏြးမႈ ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကေၾကာင္း၊ ႐ုပ္သံမွ တုိက္႐ုိက္ထုတ္လႊင့္ခဲ့သည့္ ယင္းေဆြးေႏြးပြဲမွာ ႏုိင္ငံေရး ပဋိပကၡမ်ားအတြက္ တုိးတက္ျဖစ္ထြန္းမႈ အနည္းငယ္မွ်သာ ေဆာင္ၾကဥ္းေပးႏုိင္ခဲ့သည္။

ေဟာင္ေကာင္ အစိုးရကုိယ္စားလွယ္ ကယ္ရီလမ္က ဆႏၵျပသူမ်ား၏ ေတာင္းဆုိမႈမ်ားကုိ တ႐ုတ္ဗဟုိအစိုးရထံသုိ႔ အစီရင္ခံ တင္ျပေပးမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ေရွ႕ေလွ်ာက္ အေျခခံဥပေဒ ျပင္ဆင္ေရးဆြဲေရး အတြက္ ေဆြးေႏြးပြဲ ျပဳလုပ္ႏုိင္မည့္ အေနအထားတစ္ခု ဖန္တီးေပးမည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ဆႏၵျပ အင္အားစုမ်ားကုိ ကမ္းလွမ္းခဲ့သည္။

အဆုိပါ ကမ္းလွမ္းခ်က္မ်ားကုိ ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ ဒီမုိကေရစီ အင္အားစုမ်ားက ဦးစြာျငင္းပယ္ခဲ့ၿပီးမွ အီလက္ထရြန္နစ္စနစ္ အသုံးျပဳကာ မဲခြဲဆုံးျဖတ္ရန္ စဥ္းစားခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။

“မဲေပးမယ့္ အစီအစဥ္ကို အေရးေပၚ လုပ္ေဆာင္ေနရတယ္လုိ႔ ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ ထင္မွတ္ခဲ့ၾကတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ အဲဒီအစီစဥ္ကုိ စြန္႔လႊတ္ဖုိ႔ ဆုံးျဖတ္လုိက္ၾကတာပါ။ ဒါေပမဲ့ အဲဒီလုိ ဆုံးျဖတ္တာဟာ ဆႏၵျပမႈ အဆုံးသတ္လုိက္တယ္ဆုိတဲ့ သေဘာမ်ိဳး မဟုတ္ပါဘူး” ဟု ေဟာင္ေကာင္ ဆႏၵျပေခါင္းေဆာင္တစ္ဦး ျဖစ္သူ ဘန္နီတန္က ေျပာၾကားသည္။

လက္ရွိ အေနအထားတြင္ ဆႏၵျပသူဦးေရ ေလ်ာ့က်လာၿပီ ျဖစ္ေသာ္လည္း ပင္မေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ ႏုိင္ငံေရး အင္အားစုမ်ားက ေဟာင္ေကာင္၏ အဓိက်ေသာ ေနရာမ်ားအား သိမ္းပုိက္ရယူထားမႈကုိ စြန္႔လႊတ္မည္ မဟုတ္ဟု ဆုိၾကသည္။

ေဟာင္ေကာင္ေက်ာင္းသားမ်ားႏွင့္ ဒီမုိကေရစီ အင္အားစုမ်ားက လာမည့္ ၂၀၁၇ ခုႏွစ္ ဒီမုိကေရစီ ေရြးေကာက္ပြဲအတြက္ တ႐ုတ္ျပည္မႀကီး အစိုးရ၏ သတ္မွတ္ျပ႒ာန္းခ်က္မ်ားကုိ ျပန္လည္ျပင္ဆင္ေပးရန္ႏွင့္ ေဟာင္ေကာင္ အႀကီးအကဲ လီခ်န္ယင္းအား ႏုတ္ထြက္ေပးရန္ ေတာင္းဆုိခဲ့ၾကသည္။

The Voice Weekly

ေဟာင္ေကာင္ဆႏၵျပပြဲကုိ ဆန္႔က်င္သည့္လႈပ္ရွားမႈ စတင္


ေဟာင္ေကာင္ၿမိဳ႕လယ္သိမ္းပိုုက္ၿပီး ဒီမုိကေရစီရရွိေရး ဆႏၵျပတာကိုု ဆန္႔က်င္တဲ့လႈပ္ရွားမႈ ေထာင္ေသာင္းခ်ီတဲ့ ေဟာင္ေကာင္ေဒသခံေတြဟာ သီတင္းပတ္ကုုန္ရက္ေတြက စတင္လိုုက္ပါတယ္။

ဆႏၵျပမႈေၾကာင့္ ေန႔စဥ္ လူေနမႈဘဝ ထိခိုုက္လိုု႔ ဆႏၵျပသူေတြကိုု ဆန္႔က်င္ၿပီး ရဲေတြဘက္ကိုု အားေပးေၾကာင္းျပတဲ့လူေတြ ပိုုတိုုးလာေနပါတယ္။

ယာယီမ႑ပ္ေပါင္း ၉၀၀ ေက်ာ္ကိုု ၿမိဳ႕တလႊား ေဆာက္လုုပ္ၿပီး ဆႏၵျပပြဲေတြကိုု ဆန္႔က်င္ေၾကာင္း ျပထားပါတယ္။

ဆႏၵျပမႈေတြက ၿမိဳ႕ရဲ႕အသက္ေသြးေၾကာ လမ္းေတြကိုု ၁ လနီးပါး ပိတ္ထားလိုု႔ ျပည္သူ ခံစားခ်က္ေတြလည္း ျမင့္ေနပါတယ္။

ဝမ္ခ်ိဳင္းရပ္ကြက္ထဲက ေျမေအာက္ရထားဘူတာ ရံုုနားမွာ ရဲေတြနဲ႔ အစိုုးရကိုု ေထာက္ခံ သူေတြက သူတိုု႔နာမည္ေတြ ခ်ေရးၿပီး တရားဥပေဒျပန္လည္ စိုုးမိုုးေရး ေတာင္းဆိုုၾကပါတယ္။

ျဖတ္သြားျဖတ္လာေတြ၊ ေက်ာင္းသားမိဘေတြနဲ႔ ေစ်းသည္ေတြက ဆႏၵျပပြဲေၾကာင့္ ယာဥ္ေၾကာ ပိတ္ဆိုု႔ၿပီး ေန႔စဥ္ဘဝနဲ႔ စီးပြားေရး ထိခိုုက္တယ္လိုု႔ ေျပာပါတယ္။

ၿပီးခဲ့တဲ့ ေအာက္တိုဘာ ၂၅ ရက္ေန႔က စတင္တဲ့ ဒီလႈပ္ရွားမႈကိုု ၉ ရက္ၾကာ ျပဳလုုပ္မွာပါ။ အသက္ကန္႔သတ္ခ်က္ မရွိေပမယ့္ ပါဝင္လက္မွတ္ထိုုးသူေတြ တႀကိမ္တည္း လက္မွတ္ထိုုးတာ ေသခ်ာေစဖိုု႔ သူတိုု႔ရဲ႕ မွတ္ပံုုတင္ကတ္ေတြကိုု ျပရပါတယ္။

DVB

အုိက္အက္စ္စစ္ေသြးႂကြမ်ားကုိ အေမရိကန္ ေလေၾကာင္းျဖင့္ တုိက္ခုိက္


ဆီးရီးယားနဲ႔ တူရကီနယ္စပ္နားက ခိုုဘာနီၿမိဳ႕မွာရွိတဲ့ အစၥလာမ္မစ္ႏိုုင္ငံေတာ္အဖြဲ႔ (အိုင္အက္စ္) စစ္ေသြးႂကြေတြကိုု အေမရိကန္ ဦးေဆာင္တပ္ေတြက ေလေၾကာင္း တိုုက္ခိုုက္မႈေတြ ေအာက္တိုဘာ ၂၆ ရက္ေန႔က  ျပဳလုပ္ခဲ့ပါတယ္။

ကာဒစ္ရွ္ ျပည္သူစစ္ေတြဟာ တင့္ကားေတြ၊ အေျမာက္ေတြ၊ အေသခံ ကုုန္ကားဗံုုးေတြနဲ႔ လက္နက္ပိုုေကာင္းေကာင္း တပ္ဆင္ထားတဲ့ အိုုင္အက္စ္စ္ေသြးႂကြေတြရန္ကေန ခိုုဘာနီၿမိဳ႕ကိုု ခုုခံဖိုု႔ ရုုန္းကန္ေနခဲ့ရတာပါ။

အိုုင္အက္စ္အဖြဲ႔က ဆီးရီးယားေျမာက္ပိုုင္း ပိုုင္နက္ေတြကိုု စုုစည္းခ်င္ေပမယ့္ အေမရိကန္ ဦးေဆာင္တပ္ေတြက သူတိုု႔ တပ္စခန္းေတြကိုု ဗံုုးႀကဲမႈစတည္းက ခံစစ္ပုုံစံ ေျပာင္းခဲ့ပါတယ္။

ဒီတိုုက္ပြဲဟာ တူရကီအတြက္လည္း အႀကီးစား ႏိုုင္ငံေရးပါ။ တူရကီႏိုုင္ငံတြင္းက ကာဒစ္ရွ္ သူပုုန္ေတြက အစိုုးရဟာ ခိုုဘာနီၿမိဳ႕ကိုု ကူညီဖိုု႔ ပ်က္ကြက္ခဲ့တဲ့အေပၚ ေဒါသထြက္ေနပါတယ္။

တူရကီက ကာ့ဒ္လူမ်ိဳးေတြကေတာ့ တူရကီ၊ အီရတ္နဲ႔ ဆီးရီးယားမွာ ကိုုယ္ပိုုင္ အုုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္နယ္ေျမရေရး ႀကိဳးစားေနတဲ့ ကာ့ဒ္လူမ်ိဳးေတြ အားေကာင္းလာမွာကိုု တူရကီ သမၼတက မလိုုလားဘူးလိုု႔ ယံုုၾကည္ၾကပါတယ္။

ဒါေပမယ့္ သူဟာ အီရတ္က ကာဒစ္ရွ္တပ္ေတြ တူရကီကိုု ျဖတ္သန္းၿပီး ဆီးရီးယား ႏိုုင္ငံ ခိုုဘာနီၿမိဳ႕တြင္းက ကာ့ဒ္ေတြကိုု ကူညီဖိုု႔ ခြင့္ျပဳေရး သေဘာတူထားပါတယ္။ ခိုုဘာနီၿမိဳ႕အေရးဟာ အိုုင္အက္စ္ရဲ႕ ၿခိမ္းေျခာက္မႈအေပၚ ႏိုုင္ငံတကာ ညြန္႔ေပါင္းတပ္ေတြရဲ႕ တုုံ႔ျပန္မႈ၊ စိတ္ခ်ရမႈ ရွိ၊ မရွိ စစ္ေဆးပြဲအေပၚ မူတည္လာေနပါတယ္။

DVB








ၿဗိတိန္ရဲ၀န္ထမ္းမ်ား လိပ္ကၽြန္းကုိ သြားေရာက္စစ္ေဆး

ထိုင္းေတာင္ပိုင္း ေကာ္ဖငန္းၿမိဳ႕နယ္ ခုိေတာင္ကၽြန္း (လိပ္ကၽြန္း) မွာ သူတို႔ႏိုင္ငံသား ၂ ဦး အသတ္ခံခဲ့ရတာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံက ရဲ၀န္ထမ္း ၃ ဦးဟာ အခင္းျဖစ္ပြားရာ ေနရာကို ေအာက္တိုဘာ ၂၅ ရက္ေန႔က သြားေရာက္စစ္ေဆးခဲ့တယ္လို႔ ထိုင္းသတင္းေတြမွာ ေဖာ္ျပပါတယ္။
ခုိ္ေတာင္ကၽြန္းကို ၿဗိတိန္ရဲေတြ လာေရာက္စဥ္ တာ၀န္က်ထိုင္းရဲေတြက သူတို႔ကို အမႈနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ ေနရာ ၄ ခုကို လိုက္ပို႔ခဲ့ၿပီး မသက္ဆိုင္သူေတြကို ဓာတ္ပံုရုိက္ခြင့္ လံုး၀ပိတ္ပင္ထားတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ၿဗိတိန္ရဲေတြဟာ ခုိေတာင္ကၽြန္းက ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံသား ၂ ဦး အသတ္ခံရတဲ့ေနရာ၊ တရားခံေတြ ဂစ္တာထိုင္တီးတဲ့ေနရာ၊ လူသတ္ရာမွာ အသံုးျပဳတဲ့ ေပါက္ျပား ေတြ႔ရွိရာ ေနရာနဲ႔ အသတ္ခံရသူရဲ႕ တယ္လီဖုန္းကို ဖ်က္ဆီးလႊင့္ပစ္ခဲ့တဲ့ ေနရာေတြကို အခ်ိန္ ၁ နာရီၾကာ သြားေရာက္စစ္ေဆးခဲ့ပါတယ္။

အဲဒီေနာက္ ၂ ႏိုင္ငံက ရဲေတြဟာ မိနစ္ ၃၀ ၾကာ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကေၾကာင္း၊ ၿဗိတိန္ရဲတပ္ဖြဲ႔ေတြ သိလိုတဲ့ေမးခြန္းကို ထိုင္းအမ်ိဳးသားရဲတပ္ဖြဲ႔က ရဲခ်ဳပ္ႀကီး ဆုမ္ယုုဒ္ ဖြန္႔ဖမ္းမုန္႔က ေျဖၾကားေပးခဲ့တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ဒီအမႈနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ထိုင္းရဲေတြရဲ႕ ကိုင္တြယ္ေဆာင္ရြက္မႈကို ၿဗိတိန္ရဲေတြက ေက်နပ္မႈရွိခဲ့တယ္လို႔   ရဲခ်ဳပ္ႀကီးက သတင္းေထာက္ေတြကို ေျပာသြားပါတယ္။
ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံသား ၂ ဦး အသတ္ခံရၿပီးတဲ့ေနာက္ ခရီးသြား လံုၿခံဳေရးကို တိုးျမႇင့္တဲ့အေနနဲ႔  ေကာ္ဖငန္းကၽြန္းတခုက လြဲၿပီး က်န္တဲ့ကၽြန္းစုေတြမွာ လျပည့္ည တိုင္းက်င္းပေလ့ရွိတဲ့ ဖူးလ္မြန္းပါတီ ေပ်ာ္ပြဲရႊင္ပြဲက်င္းပခြင့္ကို ဆူရတ္ဌာနီခရိုင္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴးက ပိတ္ပင္လိုက္တယ္လို႔ မန္ေနဂ်ာအြန္လိုင္း ထိုင္းသတင္းမွာ ေဖာ္ျပသြားပါတယ္။
စက္တင္ဘာ ၁၅ ရက္ေန႔က အသက္ႏွစ္ဆယ္ေက်ာ္ ၿဗိတိသွ်လူမ်ဳိး လူငယ္အမ်ဳိးသမီးတဦးနဲ႔ အမ်ဳိးသားတဦး ထုိင္းႏုိ္င္ငံ၊ ခုိေတာင္ကြ်န္း (လိပ္ကၽြန္း) ကမ္းစပ္မွာ သတ္ျဖတ္ခံခဲ့ရမႈနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ျမန္မာလူငယ္ ၂ ဦး စြပ္စြဲဖမ္းဆီးခံေနရတာပါ။
ၿဗိတိန္ ၂ ဦးကို သတ္မႈနဲ႔ ထိုင္းႏိုင္ငံ ေကာ့စမြီခရိုင္ တရားရံုးအခ်ဳပ္ခန္းမွာ စြပ္စြဲဖမ္းဆီး ခံထားရတဲ့ ျမန္မာလူငယ္ ၂ ဦးက သူတို႔အေနနဲ႔ လူသတ္မႈမွာ ပါ၀င္ပတ္သက္ျခင္း မရွိဘဲ ထိုင္းရဲနဲ႔ စကားျပန္က အတင္း၀န္ခံခိုင္းတာျဖစ္ၿပီး ၀န္မခံရင္ ဓာတ္ဆီေလာင္းမီး႐ႈိ႕ ခံရမယ္လို႔ ၿခိမ္းေျခာက္ခံရတဲ့အေၾကာင္း ေအာက္တုိဘာ ၂၄ ရက္ေန႔က မိဘေတြနဲ႔ ေတြ႔ဆံုစဥ္မွာ ထုတ္ေဖာ္ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

DVB

24.10.14

ဆီရီးယားေျမာက္ပိုင္းကို ကာ့ဒ္တပ္ဖဲြ႔မ်ား ေစလႊတ္ရန္ သေဘာတူ


အီရတ္ႏိုင္ငံ ကာဒ့္ကိုယ္ပိုင္အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ရပါလီမန္က ကိုဘာနီၿမိဳ႕အပါအ၀င္ ဆီးရီးယား ေျမာက္ပိုင္းကို ပတ္ခ်္မာဂါ(Peshmerga) ကာ့ဒ္တပ္ဖဲြ႔ေတြကို ေစလႊတ္ဖို႔ ၿပီးခဲ့တဲ့ ေအာက္တိုဘာ ၂၂ ရက္ေန႔က သေဘာတူလိုက္ပါၿပီ။

ဆီးရီးယားကာ့ဒ္ေတြကို စစ္လက္နက္ပစၥည္းေတြ ေပးပို႔ ေထာက္ပံ့ခဲ့ၿပီး မၾကာခင္မွာပဲ အခုလို ကာ့ဒ္တပ္ဖဲြ႔ေတြကို ေစလႊတ္ဖို႔ သေဘာတူခဲ့ၾကတာပါ။

အီရတ္နိုင္ငံက ပတ္ခ်္မာဂါတပ္ဖဲြ႔၀င္ အေယာက္ ၂၀၀ ပထမဆံုး ေစလႊတ္ဖို႔ စီစဥ္ေနၿပီလို႔လည္း တူရကီသမၼတက ေအာက္တိုဘာ ၂၃ ရက္ေန႔က အတည္ျပဳေျပာဆိုပါတယ္။

ကိုဘာနီၿမိဳ႕ကို ခုခံကာကြယ္ေနတဲ့ ဆီးရီးယားကာဒ့္ေတြထက္ ပိုအစြမ္းထက္တဲ့ လက္နက္ႀကီးနဲ႔ လက္နက္ငယ္ေတြ ပါ၀င္မယ္လို႔လည္း သိရပါတယ္။

ကိုဘာနီၿမိဳ႕ကို ၀ိုင္းတိုက္ေနတဲ့ အိုင္အက္စ္ကြပ္ကဲေရးစခန္းေတြကို ေအာက္တိုဘာ ၂၂နဲ႔ ၂၃ ရက္ေန႔အထိ ၂ ရက္အတြင္း အေမရိကန္ေလတပ္က ၄ ႀကိမ္ ဗံုးႀကဲခဲ့တယ္လို႔ အေမရိကန္ကာကြယ္ေရးဌာနက ေျပာဆိုပါတယ္။

ကာ့ဒ္တပ္ဖဲြ႔ေတြ တူရကီနိုင္ငံကို ျဖတ္ၿပီး ကိုဘာနီၿမိဳ႕မွာ လာေရာက္တိုက္ခိုက္ႏိုင္ဖို႔ တူရကီနိုင္ငံက ဒီတပတ္အေစာပိုင္းကပဲ သေဘာတူခြင့္ခဲ့တာပါ။

ပထမပို္င္းေတာ့ ခြင့္မျပဳခဲ့ေပမယ့္ မူ၀ါဒက ခ်က္ခ်င္း အေျပာင္းအလဲ ျဖစ္သြားခဲ့တာလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အေမရိကန္ေလတပ္က ဆီးရီးယားနိုင္ငံထဲမွာ တိုက္ရိုက္ ၀င္တိုက္ခိုက္ဖို႔နဲ႔ တူရကီ စစ္အေျခစိုက္စခန္းေတြကေန အိုင္အက္စ္တပ္ဖြဲ႔ေတြကို တိုက္ခိုက္ဖိုကိုေတာ့ တူရကီနိုင္ငံက ခြင့္မျပဳပါဘူး။

DVB

ဘန္ေကာက္တြင္ ျမန္မာအလုပ္သမားမ်ားထံ ေငြလိမ္ခဲ့သည့္ ကုမၸဏီကို ၀င္ေရာက္စီးနင္း


ထိုင္းႏိုင္ငံ ဘန္ေကာက္ၿမဳိ႕မွာ ျမန္မာအလုပ္သမားေတြဆီက ဘတ္ေငြ သန္းေပါင္း ၃၀ နီးပါး လိမ္လည္ခဲ့တဲ့ ကုမၸဏီကို သက္ဆိုင္ရာ စစ္တပ္နဲ႔ ရဲေတြက ၀င္ေရာက္ဖမ္းဆီးခဲ့ပါတယ္။

ထိုင္းႏိုင္ငံ စီးပြားေရးဆိုင္ရာဒုစရိုက္မႈႏွိမ္နင္းေရးဌာနက တာ၀န္ရွိ ရဲတပ္ဖြဲ႔၀င္နဲ႔ ျမန္မာ အလုပ္သမားကူညီေရးအဖြဲ႔အစည္းက ကိုယ္စားလွယ္ေတြ ပါ၀င္တဲ့ အင္အား ၃၀ နီးပါးဟာ ဘန္ေကာက္ ဖလမ္းေဆာင္နယ္ေျမ ဒီေကအိမ္ယာမွာရွိတဲ့ စန္ေက်ာက္ပင္း (Sun Jao Ping) ကုမၸဏီကို ေအာက္တိုဘာ ၂၃ ရက္ ညေန ၃ နာရီေလာက္မွာ ၀င္ေရာက္စီးနင္းခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။
ဒီစီးနင္းမႈမွာ ျမန္မာႏိုင္ငံသား ကုမၸဏီ၀န္ထမ္းေတြအပါအ၀င္ ၁၅ ဦးကို ကုမၸဏီေရာင္း ကုန္ပစၥည္းေတြနဲ႔ အတူ ဖမ္းထားတယ္လို႔ တြဲလက္ညီအလုပ္သမားအဖြဲ႔၀င္ ကိုေက်ာ္လင္းဦးက ဒီဗြီဘီကို ခုလို ေျပာျပပါတယ္။

“တာ၀န္ရွိတဲ့ ၀န္ထမ္းေတြနဲ႔အတူ က်ေနာ္ပါ ပါသြားပါတယ္ခင္ဗ်။ တာ၀န္ရွိသူေတြက ကုမၸဏီထဲ၀င္ၿပီး ဘယ္သူမွထြက္ေျပးလို႔မရေအာင္ တံခါးပိတ္လိုက္တယ္။ အထဲက ၀န္ထမ္းေတြကို စစ္ေဆးေမးျမန္းတယ္။ ရံုးခန္းထဲက စာရြက္စာတမ္းေတြ ၊ ကြန္ျပဴတာ၊ ေရာင္းကုန္ပစၥည္းေတြ ပက္ပ္စီ ဘီယာေတြေရာ အားလံုးကို သိမ္းဆည္းလိုက္ပါတယ္ ၊ အားလံုး ၁၅ ေယာက္၊ ျမန္မာက ၁၃ ေယာက္ အဓိကက ကိုေလးတို႔ ကိုသိုက္တို႔ ေခါင္းေဆာင္တဲ့အဖြဲ႔ေပါ့။ ဒီလူေတြကို မေန႔ညက ဒုစရိုက္ႏွိမ္နင္းေရးဌာနမွာဘဲ ထိန္းသိမ္းထားပါတယ္။ ကုမၸဏီပိုင္ရွင္ကို ေတာ့ သိထားၿပီးၿပီ။ ေတြ႔ထားၿပီးၿပီ။ ၀ရမ္းစာမရေသးလို႔ မဖမ္းေသးဘူးလို႔ ေျပာပါတယ္။”

ဖမ္းထားတဲ့သူေတြကို မေန႔ညက ဒုစရိုက္ႏွိမ္နင္းေရးဌာနမွာဘဲ ထိန္းသိမ္းထားပါတယ္။

အဆိုပါ ကုမၸဏီဟာ အလုပ္သမားေတြကို အစု၀င္ရွယ္ယာ ဘတ္ေငြ ၁ ေသာင္းစီ ေရာင္းခ်ေပးခဲ့ၿပီး ၄ လ ၾကာရင္ အျမတ္အစြန္း ၄ ဆ ရမယ္လို႔ ေျပာခဲ့ေပမယ့္ ၄ လေက်ာ္တဲ့ထိ အရင္းေရာ အျမတ္ပါ မရလို႔ အလုပ္သမားေတြက သက္ဆိုင္ရာကို တိုင္ၾကားခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။

အစုရွယ္ယာ ၀ယ္ယူသူ ျမန္မာအလုပ္သမားေပါင္း ၂ ေထာင္ေက်ာ္ရွိၿပီး ဆံုးရံႈးေငြ ဘတ္သန္းေပါင္း ၃၀ နီးပါး ရွိတယ္လို႔ ေငြလိမ္ခံရသူေတြက ေျပာပါတယ္။

ဒုစရိုက္ႏွိမ္နင္းေရးဌာနက ကုမၸဏီပိုင္ဆိုင္မႈေတြကို သိမ္းဆည္းေရာင္းခ်ၿပီး သူတို႔ ဆံုးရံႈးေငြေတြ ျပန္ေလ်ာ္ေပးမယ္လို႔ ကိုေက်ာ္လင္းဦးက ေျပာသြားပါတယ္။

DVB

ျမန္မာလူငယ္ ႏွစ္ဦးတို႔က အမႈ၀န္ခံခ်က္ ျပန္႐ုပ္သိမ္း




ထိုင္းႏိုင္ငံ ခိုေတာင္ကြ်န္း၌ စက္တင္ဘာလ ၁၅ ရက္ေန႔က အသတ္ခံခဲ့ရသည့္ ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံသား
ႏွစ္ဦး ကို သတ္သည္ဟုဆိုကာ ဖမ္းဆီးစြပ္စဲြခံထားရသည့္ ျမန္မာလူငယ္ ႏွစ္ဦးသည္ ၎တို႔
အမႈက်ဴးလြန္ခဲ့သည္ဟု ထိုင္းရဲတပ္ဖဲြ႕ထံ ၀န္ခံထားမႈကို တရား၀င္ ႐ုပ္သိမ္းခဲ့သည္ ၎တို႔၏
မိဘမ်ားသည္လည္း ယခုလ ၂၁ ရက္ေန႔က ထိုင္းဗီဇာ ရရွိခဲ့ၿပီး ယခုလ ၂၂ ရက္ေန႔တြင္
ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ေလေၾကာင္းခရီးစဥ္ျဖင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံသို႔ ေရာက္ရွိေနၿပီျဖစ္သည္။

၎တို႔သည္ လူငယ္ႏွစ္ဦးႏွင့္ ေတြ႕ဆံုၾကမည္ ျဖစ္ၿပီး ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ တစ္လခန္႔ ေနထိုင္ၾကမည္
ျဖစ္သည္ဟု ထိုအေရးကိစၥကို လိုက္ပါေဆာင္ရြက္ေပးေနသူ ပညာေရးဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ေရး
ေဖာင္ေဒးရွင္း (ျမန္မာ) အမႈေဆာင္ဒါ႐ိုက္တာ ဦးထူးခ်စ္က ယခုလ ၁၄ ရက္ေန႔တြင္
ျမန္မာဂ်ာနယ္လစ္ကြန္ရက္ ႐ံုးခန္း၌ ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အဆိုပါ အမႈႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး ေဆြးေႏြးပြဲတစ္ပဲြကို ယခုလ ၂၃ ရက္ေန႔ ညေနပိုင္းက
ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ တြင္က်င္းပခဲ့ရာ ထိုင္းအမ်ဳိးသား လူ႔အခြင့္အေရး ေကာ္မရွင္၊ ထိုင္းေရွ႕ေနမ်ား
ေကာင္စီ၊ ျမန္မာသံ႐ံုး တာ၀န္ရွိသူမ်ားႏွင့္ ျမန္မာအလုပ္သမားအေရး လႈပ္ရွားေနသူမ်ား အပါအ၀င္
ဖမ္းဆီးခံ ၀င္းေဇာ္ထြန္းႏွင့္ ေဇာ္လင္းတို႔၏ မိဘမ်ား ပါ၀င္ကာ ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္မည့္ကိစၥမ်ား
ကုိ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကသည္။

လူငယ္ႏွစ္ဦးက အမႈက်ဴးလြန္ခဲ့သည္ဟု ထိုင္း ရဲတပ္ဖြဲ႕ထံ ၀န္ခံထားမႈကို ျပန္လည္ ႐ုပ္သိမ္းခဲ့ၿပီး
အဆုိပါ႐ုပ္သိမ္းထားသည့္ စာကုိ ယခုလ ၂၂ ရက္ေန႔က လက္ခံရရွိခဲ့သည္ဟု တရားလို
ေရွ႕ေနမ်ား ကေျပာၾကားသည္။

၎တို႔ႏွစ္ဦးက ထုိင္းရဲတပ္ဖြဲ႕တြင္ ၀န္ခံခ်က္ေပးထားမႈကို တရား၀င္ ျပန္လည္႐ုပ္သိမ္းေၾကာင္းစာ
ကိုလည္း အဆုိပါ လိပ္ကြ်န္း လူသတ္မႈ တရားစြဲဆုိေရးအဖြဲ႕ တာ၀န္ရွိသူတစ္ဦးျဖစ္သည့္ ပိုင္ဘြန္း
အာခ်၀န္နာထခြန္ ထံ ထုိင္းေရွ႕ေနမ်ား ေကာင္စီမွ ေရွ႕ေန မစၥတာရတ္စဒါ မန္ႏူရာစဒါက ယခုလ
၂၁ ရက္ေန႔က ေပးအပ္ခဲ့ေၾကာင္းႏွင့္ ျမန္မာသံ႐ံုး၏ အထူးအဖြဲ႕မွ ေရွ႕ေနဦးေအာင္မ်ဳိးသန္႔ ကလည္း
ျမန္မာႏွစ္ဦး၏ ထုိင္းရဲစခန္းတြင္ ထြက္ဆုိခ်က္ေပးခဲ့မႈသည္ တရား႐ံုးတြင္ သက္ေရာက္မႈ
မရွိေၾကာင္း၊ ယခုကဲ့သုိ႔ ရဲစခန္း ၀န္ခံခ်က္ကိုလည္း ျပန္လည္ ႐ုပ္သိမ္းပိုင္ခြင့္ ရွိေၾကာင္း
ေျပာၾကားခဲ့သည္ဟု ဧရာ၀တီသတင္းဌာနက ေရးသားထားသည္။

ဖမ္းဆီးခံထားရသည့္ လူငယ္ႏွစ္ဦးမွာ အမႈကုိ က်ဴးလြန္ခဲ့ျခင္းမရွိသလို ပါ၀င္ပတ္သက္ခဲ့ျခင္းလည္း
မရွိေၾကာင္း၊ ၎တို႔ကို ထုိင္းရဲတပ္ဖြဲ႕က ႏွိပ္စက္ခဲ့ျခင္းမ်ားရွိသည္ဟု ၎တို႔ႏွစ္ဦးအတြက္
ေဆာင္ရြက္ေပးေနသည့္ ေရွ႕ေနျဖစ္သူ Surapong Kongchantuk က ေအအက္ဖ္ပီ သတင္းဌာန
သို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

သို႔ေသာ္ ထိုင္းရဲတပ္ဖြဲ႕ကလည္း အဆိုပါ လူငယ္ႏွစ္ဦးကို တရားခံအျဖစ္ အစားထိုးခဲ့သည္ဆုိသည့္
အခ်က္အေပၚ ျငင္းဆိုခဲ့သလုိ ဒီအင္န္ေအ စစ္ေဆးခ်က္၊ စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈအတြင္း ေတြ႕ရွိခဲ့ရေသာ
သက္ေသအေထာက္အထားမ်ားႏွင့္တကြ စာမ်က္ႏွာ ၈၅၀ ပါ အစီရင္ခံစာတစ္ရပ္ကို ယခုလ
၇ ရက္ေန႔က ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။
ထိုင္းရဲတပ္ဖြဲ႕က ကိုေဇာ္လင္းႏွင့္ ကို၀င္းေဇာ္ထြန္းတို႔ကို လူသတ္မႈႏွင့္ မုဒိမ္းမႈတို႔ျဖင့္ ဖမ္းဆီး
စစ္ေဆးခဲ့ကာ အျခားႏိုင္ငံမ်ားတြင္ မ်ဳိး႐ိုးဗီဇ ကိုက္ညီမႈ စစ္ေဆးရန္အတြက္ ၄၈ နာရီမွ ၇၂ နာရီ
အထိ အခ်ိန္ယူေလ့ရွိေသာ္လည္း ေသဆံုးသူ ၿဗိတိသွ်အမ်ဳိးသမီး၏ ကိုယ္တြင္ေတြ႕ရွိခဲ့သည့္
သဲလြန္စမ်ားႏွင့္ ျမန္မာလူငယ္ႏွစ္ဦး၏ မ်ဳိး႐ိုးဗီဇမ်ား ကိုက္ညီမႈ ရွိသည္ဟု ထိုင္းရဲတပ္ဖြဲ႕က
၂၄ နာရီအတြင္း ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။

အဆုိပါ လူငယ္ႏွစ္ဦးကို စစ္ေဆးေမးျမန္းရာတြင္ ႐ုပ္ပိုင္းဆိုင္ရာအရ ႏွိပ္စက္မႈမ်ား ရွိေနသည္ဟု
သတင္းမ်ားထြက္ေပၚခဲ့ရာ ကမၻာ့လူ႔အခြင့္အေရး ေၾကညာစာတမ္းပါ အခ်က္အလက္မ်ားကို
ေလးစားလိုက္နာရန္အတြက္ ထိုင္းႏိုင္ငံ အမ်ဳိးသား လူ႔အခြင့္အေရးေကာ္မရွင္ထံသို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံ
အမ်ဳိးသား လူ႔အခြင့္အေရးေကာ္မရွင္က ယခုလ ၂၁ ရက္ေန႔တြင္ စာေပးပို႔ကာ ေမတၱာရပ္ခံ
တိုက္တြန္းခဲ့သည္။

"၎တို႔ ႏွစ္ဦးအေနျဖင့္ ျပစ္မႈက်ဴးလြန္သည္မွာ မွန္ကန္မႈ ရွိပါလွ်င္ ဥပေဒႏွင့္အညီ အေရးယူ
ခံရမည္ ျဖစ္ေသာ္လည္း ျပစ္မႈကို စံုစမ္းေဖာ္ထုတ္ရာတြင္ တရားမွ်တမႈရွိရွိ ေဆာင္ရြက္ေပးဖို႔
လိုအပ္ပါသည္။ ထို႔ျပင္ ၎တို႔ ႏွစ္ေယာက္ကို ထိုင္းရဲတပ္ဖြဲ႕က ဖမ္းဆီးကာ သူတို႔ျပစ္မႈက်ဴးလြန္
ပါသည္ဟု ၀န္ခံေအာင္ ႐ိုက္ႏွက္ႏွိပ္စက္ခဲ့သည္ဟူေသာ သတင္းမ်ားလည္း ထြက္ေပၚလ်က္
ရွိပါသည္။

"သုိ႔ျဖစ္ရာတြင္ ကမၻာ့လူ႔အခြင့္အေရး ေၾကညာစာတမ္းတြင္ ပါရွိသည့္အတိုင္း ညႇဥ္းပန္းႏွိပ္စက္ျခင္း
မခံရေစေရးႏွင့္ အမႈကို လိုအပ္သည္ထက္ ပို၍ မၾကာေစေရးအတြက္ ထိုင္းႏိုင္ငံ အမ်ဳိးသား
လူ႔အခြင့္အေရး ေကာ္မရွင္အေနျဖင့္ လိုအပ္သလို ကူညီပံ့ပိုး ေဆာင္ရြက္ေပးပါရန္ ေမတၱာရပ္ခံ
အပ္ပါသည္"ဟု စာတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

ထို႔အျပင္ ထိုင္းႏိုင္ငံအစိုးရအေနျဖင့္ ျမန္မာလူငယ္ ႏွစ္ဦးကို ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ရွိ ျမန္မာသံအရာရွိမ်ား
က ေကာင္စစ္ အလုပ္၀တၱရားမ်ားႏွင့္အညီ ေတြ႕ဆံုေဆာင္ရြက္ခြင့္ႏွင့္ ၎တို႔၏ မိဘေဆြမ်ဳိးမ်ား
လာေရာက္ ေတြ႕ဆံုခြင့္ျပဳေရးတို႔ကို လူသားခ်င္းစာနာ ေထာက္ထားမႈအရ ခြင့္ျပဳေဆာင္ရြက္ေပးရန္
ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပထားသည္။

"ထိုင္းႏိုင္ငံ အမ်ဳိးသား လူ႔အခြင့္အေရး ေကာ္မရွင္အေနျဖင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ
အလုပ္သမား ႏွစ္ဦး၏ လူ႔အခြင့္အေရး ေဖာက္ဖ်က္ မခံရေစေရးအတြက္ အတတ္ႏိုင္ဆံုး ပံ့ပိုးကူညီ
ေဆာင္ရြက္ေပးပါရန္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အမ်ဳိးသားလူ႔အခြင့္အေရးေကာ္မရွင္က အေလးအနက္
ေမတၱာရပ္ခံအပ္ပါသည္" ဟု ေရးသားထားသည္။

သို႔ေသာ္ ထိုင္းရဲတပ္ဖြဲ႕၏ စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈမ်ားမွာ ပြင့္လင္းျမင္သာမႈ မရွိဟု ထိုင္းျပည္တြင္း
သတင္းစာမ်ားက ေရးသားခဲ့ၿပီး ၿဗိတိန္မီဒီယာမ်ားကလည္း ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံသားႏွစ္ဦး အသတ္ခံရမႈႏွင့္
ပတ္သက္၍ ထိုင္းရဲတပ္ဖြဲ႕ ၏ စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈမ်ားကို ေ၀ဖန္ေရးသားခဲ့သည္။

အမႈႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈမ်ား ပူးတြဲလုပ္ေဆာင္ရန္အတြက္ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ၿဗိတိန္တုိ႔မွ
ကုိယ္စားလွယ္အဖြဲ႕မ်ားကုိလည္း ထုိင္းႏုိင္ငံက လက္ခံခဲ့သည္။

Myanmar Times

ကၽြမ္းက်င္လုပ္သား ရွားပါးရတဲ့အေၾကာင္း


မၾကာမီက ထုိင္းဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ျမန္မာျပည္ကို လာေရာက္လည္ပတ္ၿပီး ဗမာအစိုးရနဲ႔ ေဆြးေႏြးတဲ့ကိစၥေတြမွာ ျမန္မာအလုပ္သမားေတြကို ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေရးလည္း ပါဝင္ပါတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ဇူလိုင္ကပဲ ေရႊ ႔ေျပာင္းလုပ္သားေတြကို အတင္းအက်ပ္ ႏွင္ထုတ္မွာမဟုတ္ဘဲ တရားဝင္ေနထုိင္ေရးအတြက္ ေဆာင္ရြက္ေနေၾကာင္း ထိုင္းဝန္ႀကီးခ်ဳပ္က ဦးသိန္းစိန္ကို အေၾကာင္းၾကားခဲ့ပါေသးတယ္။ တခ်ိန္တည္းမွာပဲ ျမန္မာျပည္မွာ ကၽြမ္းက်င္လုပ္သား ရွားပါးတဲ့ျပႆနာကို သတင္းမီဒီယာမွာ မၾကာခဏ ေဖာ္ျပေနပါတယ္။ ဥပမာ ကၽြမ္းက်င္လုပ္သား ရွားပါးလို႔ ထိုင္းက ျမန္မာအလုပ္သမားေတြ ျပန္ေခၚတာမ်ုိးေတာင္ ရွိပါတယ္။

ထုိင္းႏိုင္ငံ Mahidol တကၠသိုလ္ Migration Center က (၂၀၁၂) မွာ ထုတ္ေဝခဲ့တဲ့စာတမ္းအရ ထုိင္းမွာ ျမန္မာအလုပ္သမား (၄) သန္း၊ မေလးရွားမွာ (၃) သိန္း၊ စကၤာပူမွာ (၂) သိန္း၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္မွာ (၁) သိန္း၊ ဂ်ပန္မွာ (၁) ေသာင္း၊ ကိုရီးယားမွာ (၁) ေသာင္း ရွိေၾကာင္း သိရပါတယ္။ တရုတ္နဲ႔ အိႏိၵယမွာ ဘယ္ေလာက္ရွိမယ္ဆိုတာကိုေတာ့ ခန္႔မွန္းတာ မေတြ႔ရပါဘူး။ ၁၉၈၈ မွာ အရပ္သားေတြကို ေထာင္ေသာင္းခ်ီ သတ္ျဖတ္ၿပီး စစ္အာဏာသိမ္းခ်ိန္ကစၿပီး ကၽြမ္းက်င္လုပ္သားအပါအဝင္ ျမန္မာျပည္သူျပည္သား အမ်ားအျပား အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံေတြကို ထြက္ခြါၿပီး အလုပ္လုပ္ေနၾကတာမို႔ အႏွစ္ (၂၀) ေက်ာ္ၿပီ ျဖစ္ပါတယ္။

ထုိင္း မေလးရွား၊ စကၤာပူ၊ ဂ်ပန္၊ ကိုရီးယားနဲ႔ အာေရဗ်ပင္လယ္ေကြ႔ႏုိင္ငံေတြမွာ အလုပ္လုပ္ၾကသူေတြကို ေယဘုယ်အားျဖင့္ ေရႊ ႔ေျပာင္းလုပ္သားေတြလို ေခၚပါတယ္။ ထုိင္းႏုိင္ငံမွာ အလုပ္လုပ္သူဦးေရ အမ်ားဆံုးျဖစ္ပါတယ္။ ဘန္ေကာက္အေျခစုိက္ IDE ဂ်ပန္သုေတသန ဌာနခြဲရဲ ႔ စာရင္းအရ အလုပ္လုပ္ဖို႔ (၂၀၁၂) မွာ မွတ္ပံုတင္တဲ့ ျမန္မာျပည္သား (၁) သန္းေက်ာ္ရွိၿပီး မွတ္ပံုမတင္သူကေတာ့ (၂) သန္းေက်ာ္၊ (၃) သန္းအထိ ရွိႏုိင္တယ္လို႔ ခန္႔ွမွန္းၾကပါတယ္။ ဒီအထဲမွာ ေဆာက္လုပ္ေရးနဲ႔ စိုက္ပ်ုိးေရး ေမြးျမဴးေရးက႑မွာ အမ်ားဆံုးျဖစ္ၿပီး (၆၅) ရာခိုင္ႏႈန္းေလာက္ ရွိတယ္လို႔ ဆုိပါတယ္။ ငါးလုပ္ငန္း၊ အထည္ခ်ဳပ္နဲ႔ အေရာင္းလုပ္္ငန္းေတြမွာလည္း ျမန္မာအလုပ္သမားေတြ မ်ားပါတယ္။

ျမန္မာျပည္သား က်ဘမ္းအလုပ္သမား သန္းနဲ႔ခ်ီရွိေနေပမယ့္ ကၽြမ္းက်င္လုပ္သားကေတာ့ ေသာင္းဂဏန္းေလာက္သာ ရွိပံုရပါတယ္။ ဘန္ေကာက္အေျခစိုက္ Assumption တကၠသိုလ္ေဘာဂေဗဒ ကထိက ေဒါက္တာျမတ္မြန္ မၾကာမီက ေရးသားတဲ့စာတမ္းအရ (၂၀၀၆) မွာ ကၽြမ္းက်င္လုပ္သား (၈၆၄၄) ေယာက္ ထုိင္းႏိုင္ငံမွာရွိေၾကာင္း သိရပါတယ္။ ၁၉၈၈ အေရးေတာ္ပံု ၿဖိဳဖ်က္ခံရၿပီးတဲ့ေနာက္မွာ ကၽြမ္းက်င္လုပ္သားေတြ ထုိင္းႏိုင္ငံကို ဝင္ေရာက္လာၾကတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ထိုင္းမွာႀကီးျပင္းတဲ့ ကေလးေတြလည္း ပညာတတ္ကၽြမ္းလုပ္သားေတြ ျဖစ္ကုန္ၾကပါတယ္။ မဟာသိပၸံဘြဲ႔ရသူေတြရွိၿပီး ဆရာ၊ ဆရာမနဲ႔ အင္ဂ်င္နီယာအျဖစ္ အသက္ေမြးဝမ္းေက်ာင္း ျပဳၾကပါတယ္။ ထိုင္းရဲ ႔ ပညာေရး၊ စီးပြားေရး တိုးတက္မႈမွာ ျမန္မာျပည္သား ကၽြမ္းက်င္လုပ္သားေတြဟာ အေရးႀကီးတဲ့အခန္းက ပါဝင္တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

ထုိုင္းစီးပြားေရး တုိးတက္ဖြံ႔ၿဖိဳးေအာင္ အေထာက္အကူျပဳသူထဲမွာ ျမန္မာေရႊ ႔ေျပာင္းအလုပ္သမားေတြဟာ ထင္ရွားတဲ့ အခန္းက ပါဝင္ပါတယ္။ ထုိင္းမွာ အၿမဲတမ္း လိုအပ္ေနတဲ့ လုပ္ခနည္း အလုပ္သမားေတြကို အမ်ားဆံုးေပးတာဟာ ျမန္မာႏုိင္ငံ ျဖစ္ပါတယ္။ လုပ္ခသက္သာတဲ့ ျမန္မာအလုပ္သမားေၾကာင့္ ထိုင္းလုပ္ငန္းရွင္ေတြဟာ အာဆီယံမွာ သူမ်ားထက္ တပမ္းသာႏိုင္တဲ့ အေနအထားကို ေရာက္ေနပါတယ္။ ထုိင္းအလုပ္သမားေလာက္ လုပ္ခမရေပမယ့္ ေရႊ ႔ေျပာင္းလုပ္သားရဲ ႔ ဝင္ေငြဟာ ျမန္မာျပည္က အလုပ္သမားထက္ ပိုမ်ားပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လဲ ျမန္မာအထည္ခ်ဳပ္လုပ္ငန္းမွာ အလုပ္သမားရွားပါးတဲ့ ျပႆနာရွိေနၿပီး ထုိင္းအထည္ခ်ဳပ္လုပ္ငန္းမွာ ျမန္မာအလုပ္သမား (၄) ေသာင္းခြဲ ရွိေနတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ထိုင္းႏုိင္ငံက ေရႊ ႔ေျပာင္းလုပ္သားထဲမွာ ကၽြမ္းက်င္လုပ္သားနဲ႔ အတတ္ပညာရွင္ေတြလည္း ပါဝင္ပါတယ္။

ထုိင္းႏိုင္ငံေရာက္ ျမန္မာအလုပ္သမားေတြ ေငြျပန္ပို႔တဲ့ ပမာဏဟာ ေဒၚလာသန္း (၃၀၀) နဲ႔ (၁၂၀၀) ၾကားမွာ ရွိႏိုင္တယ္လို႔ ဘန္ေကာက္အေျခစိုက္ IDE ဂ်ပန္သုေတသနဌာနရဲ ႔ (၂၀၁၂) အစီရင္ခံစာမွာ ေဖာ္ျပပါတယ္။ အာဆီယံ စီးပြားေရးအသိုက္အဝန္းရဲ ႔ ဦးတည္ခ်က္ထဲမွာ ကၽြမ္းက်င္လုပ္သား skilled workers ေတြ အာဆီယံေဒသမွာ လြတ္လပ္စြာ ေရႊ ႔ေျပာင္းလုပ္ကိုင္ႏိုင္ေရးလည္း ပါဝင္ပါတယ္။ ေလာေလာဆယ္ေတာ့ လုပ္ခအမ်ားဆံုးေပးတဲ့ စကၤာပူ၊ မေလးရွားနဲ႔ ဘရူႏုိင္းကို ကၽြမ္းက်င္လုပ္သား အမ်ားဆံုးသြားၾကပါတယ္။ သမၼတဦးသိန္းစိန္ကေတာ့ ေရႊ ႔ေျပာင္းလုပ္သားေတြ ျပန္လာဖုိ႔ ဖိတ္ေခၚထားပါတယ္။

ႏုိင္ငံျခားမွာလို လုပ္ခရၿပီး လုပ္ငန္းခြင္ အေျခအေနေကာင္းရင္ ျပန္လာသူေတြ ရွိႏိုင္ပါတယ္။ ျမန္မာျပည္မွာ ရင္းႏီွးျမွဳပ္ႏံွတဲ့ ထုိင္းကုမၸဏီေတြမွာလည္း ေရႊ ႔ေျပာင္းလုပ္သားေတြကို သံုးႏိုင္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ဝင္ေငြခ်င္း တူရင္ေတာင္ ေနထိုင္စရိတ္ႀကီးတဲ့ ရန္ကုန္မွာ အလုပ္လုပ္ဖို႔ စဥ္းစားၾကမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေကာင္းတာေတြအားလံုး စစ္အုပ္စုကယူထားရင္ ေရႊ ႔ေျပာင္းလုပ္သားေတြ ျပန္လာဖုိ႔ အလားအလာနည္းသြားႏိုင္ပါတယ္။ တုိင္းျပည္တည္ေဆာက္ေရးမွာ အလုပ္သမား၊ လယ္သမားက စစ္ဗိုလ္စစ္သားထက္ ပိုၿပီးအေရးႀကီးေၾကာင္း ကၽြမ္းက်င္လုပ္သားရွားပါးမႈက သက္ေသျပေနပါတယ္။

VOA

ကေနဒါ ေသနတ္သမား တကိုယ္ေတာ္ လႈပ္ရွားခဲ့


ဗုဒၶဟူးေန႔က ကေနဒါႏိုင္ငံမွာ တာဝန္က် စစ္သားတစ္ဦးကို ပစ္သတ္ၿပီးေတာ့ လႊတ္ေတာ္တြင္း ဝင္ေျပးသြားခဲ့တဲ့ ေသနတ္သမားဟာ တစ္ဦးတည္း လႈပ္ရွားခဲ့ တာျဖစ္တယ္လို႔ ကေနဒါ အာဏာပိုင္ေတြက ေျပာဆိုပါတယ္။ အဲ့ဒီ့ေသနတ္သမား ကို ပါလီမန္ အတြင္းမွာ ရဲက ပစ္သတ္လိုက္ပါတယ္။

အဲ့ဒီ့ အသက္ ၃၂ႏွစ္အရြယ္ Michael Zehaf-Bibeau ဆိုသူဟာ ကေနဒါ မွာ ေမြးဖြားသူ ႏုိင္ငံသား ျဖစ္ၿပီးေတာ့ လစ္ဗ်ားႏိုင္ငံသားအျဖစ္လည္း ခံယူထားဖြယ္ ရွိတယ္လို႔ ၾကာသပေတးေန႔မွာ ျပဳလုပ္တဲ့ သတင္းစာ ရွင္းလင္းပြဲမွာ ေျပာပါတယ္။ Michael Zehaf-Bibeau ဟာ မၾကာခင္ ကေနဒါႏိုင္ငံသား ႏုိင္ငံကူး လက္မွတ္ကို ေလွ်ာက္ထားခဲ့ၿပီး ဆီးရီးယားႏုိင္ငံကို သြားဖို႔ ျပင္ဆင္ေန တယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ရတဲ့ အေၾကာင္း အာဏာပိုင္ေတြက ေျပာပါတယ္။

ႏိုင္ငံကူး လက္မွတ္ကိစၥနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး သူဟာ Ottawa ၿမိဳ႕မွာ ေရာက္ရွိေနတာလို႔ ဆိုပါတယ္။ ၾကာသပေတးေန႔ မွာ ကေနဒါႏိုင္ငံရဲ႕ လႊတ္ေတာ္မွာ ဥပေဒျပဳ လႊတ္ေတာ္ အမတ္ေတြက ဗုဒၶဟူးေန႔က ပစ္ခတ္သတ္ျဖတ္ခံခဲ့ရတဲ့ တပ္ၾကပ္ႀကီး Kevin Vickers ကို မတ္တပ္ရပ္ၿပီး ဂုဏ္ျပဳခဲ့ၾကပါတယ္။ သူဟာ လႊတ္ေတာ္အနီးမွာ ရွိတဲ့ စစ္ပြဲ အထိမ္းအမွတ္ ရင္ျပင္ ကို ဂုဏ္ျပဳ ေစာင့္ေရွာက္မႈ တာဝန္က်စဥ္မွာ ပစ္သတ္ခံခဲ့ရတာျဖစ္ပါတယ္။

VOA

အင္ဒို သမၼတသစ္ရဲ့ သမီး အခြင့္ထူးခံဖို႔ ျငင္းပယ္

အင္ဒိုနီးရွားႏိုင္ငံရဲ႕ သမၼတအသစ္ Joko Widodo ရဲ႕ သမီးျဖစ္သူက ပံုမွန္ က်င္းပေလ့ရွိတဲ့ အစိုးရ ၀န္ထမ္း အလုပ္ အတြက္ စစ္ေဆးတဲ့ စာေမးပြဲကို သာမန္ႏိုင္ငံသား တေယာက္ နည္းတူ ၀င္ေရာက္ေျဖဆိုခဲ့ပါတယ္။ ပံုမွန္ အားျဖင့္ ႏိုင္ငံေခါင္းေဆာင္ေတြ အႀကီးအကဲေတြရဲ႕ မိသားစု၀င္ေတြအေနနဲ႔ အထူးအခြင့္အေရးခံစားခြင့္ေပးေလ့ရွိတာကို သမၼတ သမီးက ျငင္းပယ္ခဲ့ပါတယ္။

Kahiyang Ayu ဟာ ၾကာသာပေတးေန႔ Solo ၿမိဳ႕မွာ က်င္းပခဲ့တဲ့ အဲဒီစာေမးပြဲကို တျခားေျဖဆိုသူ ၆ ေထာင္ေက်ာ္နဲ႔ အတူေျဖဆိုခဲ့ပါတယ္။ ဒီလိုလုပ္ေဆာင္ခဲ့တဲ့ အတြက္ အင္ဒိုနီရွား တႏိုင္ငံလံုး လႈတ္လႈတ္ခတ္ခတ္ ျဖစ္သြားခဲ့ရတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ဘာေၾကာင့္လည္းဆိုေတာ့ အင္ဒိုနီးရွားႏိုင္ငံမွာ အဂတိ လိုက္စားမႈေတြ၊ ေဆြမ်ိဳးနဲ႔ အသိုင္း၀ိုင္းေကာင္းစားေရး ျပသနာေတြ ရွိတဲ့အျပင္၊ ႏိုင္ငံေခါင္းေဆာင္ေတြရဲ႕ သားသမီးေတြအတြက္ မၾကာခဏ ဆိုသလို အထူးအခြင့္အေရးေတြ ေပးရေလ့ ရွိလို႔ပါ။

ႏိုင္ငံမွာ ျဖစ္ပြားေနတဲ့ အက်င့္ပ်က္ျခစားမႈျပႆ နာကို ေျဖရွင္းမယ္ဆိုၿပီး မဲဆြယ္ပြဲမွာ ကတိေပးခဲ့တဲ့ သူမရဲ႕ ဖခင္ သမၼတရာထူး လက္ခံရယူၿပီး သတင္းတပတ္ မၾကာေသးခင္မွာ အခုျဖစ္ရပ္ ထြက္ေပၚလာတာပါ။

အခုသတင္းပတ္အတြင္း Jokowi လို႔ ပိုမိုလူသိမ်ားတဲ့ သမၼတ Widodo ဟာ သူ႔အစိုးရအဖြဲ႔မွာ ပါ၀င္ႏိုင္ဖို႔ အလားအလာ ရွိသူေတြကို အမ်ိဳးသား အက်င့္ပ်က္ျခစားမႈ ေစာင့္ၾကည့္ေရးအဖြဲ႔နဲ႔ စီစစ္မယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ဒါဟာ အရင္က တခါမွ မၾကားဘူးခဲ့တဲ့ လုပ္ရပ္ျဖစ္ပါတယ္။

VOA

21.10.14

သမၼတ ဂ်ဳိကို၀ီကို ေမြးဖြားျခင္း


ဂ်ာကာတာျမိဳ႔ေတာ္၀န္ေဟာင္း ဂ်ဳိကို၀ီ ဒုိဒုိ အင္ဒိုနီးရွားသမၼတ အျဖစ္ ရာထူးလက္ခံလိုက္ပါျပီ။ ၁၉၉၈ ခုႏွစ္မွာ ဒီမုိကေရစီ ေတာင္းဆုိတဲ့ ျပည္သူ႔အေရးေတာ္ပံုေၾကာင့္ ႏွစ္ေပါင္း ၃၀ ၾကာ ဆူဟာတုိေခတ္ အဆံုးသတ္ခဲ့ျပီး ဒီမုိကေရစီလမ္းေၾကာင္းေပၚ ခ်ီတက္ေနတဲ့ အင္ဒိုနီးရွားအတြက္ အေရးၾကီးတဲ့ သမုိင္းမွတ္တုိင္ တခုပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ ပရိေဘာဂ လုပ္ငန္းရွင္ေဟာင္း အသက္ ၅၃ ႏွစ္အရြယ္ သမၼတသစ္ ဂ်ဳိကုိ၀ီကို အသင့္ေစာင့္ေနတဲ့ ျပႆနာေတြကလည္း မနည္းပါဘူး။

သမၼတသစ္ ဂ်ဳိကို၀ီဟာ စစ္တပ္ေနာက္ခံလည္းမရွိ၊ ႏိုင္ငံေရး အေမြခံလည္း မဟုတ္တဲ့ ပထမဆံုး အင္ဒိုနီးရွား သမၼတျဖစ္လာပါတယ္။ စစ္တပ္ၾသဇာၾကီးတဲ့၊ သြားေလသူ အာဏာရွင္ၾကီးေတြရဲ႔ ေလာင္းရိပ္ကေန မလႊတ္တတ္ေသးတဲ့ အင္ဒိုနီးရွားလို ႏိုိင္ငံအတြက္ အလြန္ၾကီးမားတဲ့ အလွည့္အေျပာင္းျဖစ္ပါတယ္။ အျငိမ္းစားဗိုလ္ခ်ဳပ္ၾကီး ဆူစီလုိ ဘန္ဘမ္းယူဒိုယိုႏိုဟာ တုိက္ရုိက္မဲေပး စနစ္အရ ၂၀၀၄ နဲ႔ ၂၀၀၉ မွာ ႏွစ္ၾကိမ္ အေရြးခံခဲ့ရတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေအာက္တုိဘာလ ၂၀ ရက္ေန႔ အာဏာအလႊဲအေျပာင္းဟာလည္း ျပည္သူေတြက တိုက္ရုိက္ မဲေပးစနစ္အရ ေရြးခ်ယ္ခဲ့တဲ့ သမၼတ ႏွစ္ေယာက္ၾကားမွာ ပထမဆံုး ျငိမ္းခ်မ္းတဲ့နည္းနဲ႔ အာဏာ အလြဲအေျပာင္းျဖစ္ပါတယ္။ ဒီမုိကေရစီ အသြင္ကူးေျပာင္းေရးမွာ အလြန္ အေရးၾကီးပါတယ္။

ဒီလို သမုိင္း၀င္ ေအာင္ျမင္မႈေတြ ရွိသလို ေျဖရွင္းရခက္မယ့္ စိန္ေခၚမႈေတြကလည္း အေျမာက္အျမား ရွိေနပါတယ္။ ဂ်ဳိကုိ၀ီဟာ သမၼတ ေရြးေကာက္ပြဲမွာ ျပိဳင္ဖက္ သမတေလာင္း ပရာဘုိ၀ို ဆူဘီယံတိုကို အျပတ္အသတ္ ႏိုင္ခဲ့တာမ်ဳိး မဟုတ္ပါဘူး။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေဟာင္း ပရာဘို၀ုိက ကပ္႐ႈံးသြားတာကို လက္မခံလုိ႔ ေရြးေကာက္ပြဲ အျငင္းပြားမႈ ေပၚေပါက္ခဲ့ပါတယ္။ အာရွႏိုင္ငံေတြမွာ ၾကံဳေနရတဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲ ျပႆနာအတုိင္းပဲ၊ ကမၻာမွာ စတုတၳ လူဦးေရအမ်ားဆံုး ႏိုင္ငံမွာ ဒီမိုကေရစီခရီး ေနာက္ေၾကာင္းျပန္သြားမွာကို စိုးရိမ္စရာျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ၾသဂုတ္လ ၂၁ ရက္ေန႔မွာ ေရြးေကာက္ပြဲ ေကာ္မရွင္က အယူခံကို ပယ္ခ်လိုက္သလုိ ပရာဘို၀ို ကိုယ္တုိင္ကလည္း အ႐ႈံးကို လက္ခံလိုက္လို႔ ျပႆနာက ေျပလည္မႈရသြားပါတယ္။

ေနာက္တဆင့္ကေတာ့ ေရြးေကာက္ပြဲ ကတိက၀တ္ေတြကို ျဖည့္ဆည္းေပးဖို႔ပါပဲ။ သမၼတသစ္က ေႏွးေကြးေနတဲ့ အင္ဒိုနီးရွား စီးပြားေရး တိုးတက္မႈ အရွိန္ျမွင့္တင္မယ္လု႔ိ ကတိျပဳထားပါတယ္။ အေျခခံအေဆာက္အဦပိုင္းကို အရည္အေသြးျမွင့္တင္ဖို႔၊ ျပည္သူ အားလံုးအတြက္ အခမဲ့က်န္းမာေရး၊ အခမဲ့ ပညာေရးစနစ္ကို ကတိျပဳထားပါတယ္။ စီးပြားေရးတိုးတက္မႈႏႈန္းက ၂၀၁၀ ကေန ၂၀၁၂ အထိ ပ်မ္းပ် ၆ ဒသမ ၃ ရာခုိင္ႏႈန္း ရွိရာကေန ၂၀၁၃ မွာ ၅ ဒသမ ၈ ရာခုိင္ႏႈန္းကို က်ဆင္းခဲ့တယ္။ ဒီႏွစ္မွာလည္း ၅ ဒသမ ၂ ရာခုိင္ႏႈန္းကို ဆက္က်ဆင္းဖုိ႔ ရွိတယ္လို႔ အင္ဒိုနီးရွား ဗဟိုဘဏ္က ခန္႔မွန္းထားတယ္။ ဒီႏႈန္းအတိုင္း ဆုိရင္ လူငယ္ေတြအတြက္ အလုပ္အကိုင္အခြင့္အလမ္းေတြကို ဖန္တီးႏိုင္မွာ မဟုတ္ပါဘူး။ ဂ်ဳိကို၀ီက ၂၀၁၈ က်ရင္ စီးပြားေရးတိုးတက္မႈ ၇ ရာခုိင္ႏႈန္း ရွိလာဖို႔ ကတိျပဳထားပါတယ္။

ကမၻာဘဏ္ရဲ့ အဆုိအရ အင္ဒိုနီးရွားမွာ လူဦးေရရဲ႔ ထက္၀က္ဟာ တေန႔ ၂ ေဒၚလာေတာင္ မျပည့္တဲ့ ၀င္ေငြနဲ႔ ရပ္တည္ေနရတုန္းပါပဲ။ ဒီအေရအတြက္အားျဖင့္ လူဦးေရ သန္း ၁၀၀ ေက်ာ္ပါတယ္။ လာဘ္ေပး လာဘ္ယူမႈမွာလည္း ကမၻာ့ႏုိင္ငံေပါင္း ၁၇၇ ႏိုင္ငံစာရင္းမွာ အလယ္အလတ္အဆင့္ေတာင္ မရွိဘဲ အမွတ္စဥ္ ၁၁၄ မွာပဲ ရွိပါတယ္။ တျခားဖြံ႔ျဖိဳးဆဲ ႏုိင္ငံေတြမွာလိုပဲ ဆင္းရဲ ခ်မ္းသာကြာဟမႈက ျမင့္မားေနပါတယ္။

သမၼတသစ္က ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးကို ကတိျပဳထားေပမ့ယ္ လက္ေတြ႔မွာ မလြယ္ပါဘူး။ လႊတ္ေတာ္တြင္းမွာ ပရာဘို၀ို ေခါင္းေဆာင္တဲ့ ၇ ပါတီ ညြန္႔ေပါင္းက အမ်ားစု ျဖစ္ေနတယ္။ စက္တင္ဘာလကပဲ ပရာဘုိ၀ိုတုိ႔ရဲ႔ ညြန္႔ေပါင္းက အစြမ္းျပလို္က္ပါတယ္။ အင္ဒိုနီးရွားမွာ ျမိဳ႔ေတာ္၀န္ေတြ၊ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴးေတြကို ျမိဳ႔နယ္အဆင့္အထိ ျပည္သူေတြက တိုက္ရုိက္မဲေပး ေရြးခ်ယ္တဲ့ စနစ္ကို ဖ်က္သိမ္းခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္က စတင္ခဲ့တဲ့ တုိက္ရုိက္မဲေပးစနစ္ကေန တက္လာတဲ့ ဂ်ဳိကို၀ီကို လက္စားေခ်လိုက္သလိုပါပဲ။

ဒါေၾကာင့္ တျခား ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးကိစၥေတြမွာလည္း ႏိုင္ငံေရးစားဖားေတြ ၾကီးစိုးထားဆဲ လႊတ္ေတာ္ထရံေပါက္က ေျခေထာက္ကို ဆြဲတာ ခံရဖို႔ မ်ားပါမယ္။ ဂ်ဳိကို၀ီ ကိုယ္တုိင္ကလည္း ျမိဳ႔ေတာ္၀န္ေကာင္း တေယာက္အျဖစ္ အစြမ္းျပခဲ့ေပမယ့္ ႏိုင္ငံအဆင့္၊ ႏုိင္ငံတကာ အေတြ႔အၾကံဳ မရွိေသးတဲ့အတြက္ ဟဲဗီး၀ိတ္ ႏိုင္ငံေရးသမားေတြ ျဖစ္တဲ့ ဆူကာႏိုရဲ့ သမီး သမၼတေဟာင္း ေမဃာ၀တီနဲ႔ ယူဒိုယိုႏို ပထမ သက္တမ္းမွာ ဒုတိယသမၼတ ျဖစ္ခဲ့ျပီး အခုလည္း ဒုတိယသမၼတ ျဖစ္တဲ့ ဂ်ဴးဆြဖ္ ကဲလာ တို႔ရ႔ဲ အရွိန္အ၀ါကို ေက်ာ္လႊားျပီး လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ႏိုင္ငံကို ဦးေဆာင္ႏုိင္မလားဆုိတာကို ေစာင့္ၾကည့္ေနၾကတယ္။

ဂ်ဳိကို၀ီဟာ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္မွာ ဆုိလို (ဆူရာကာတာ) ျမိဳ႔ေတာ္၀န္ အျဖစ္ အေရြးခံဖို႔ ေမဃာ၀ါဒီတို႔ ပါတီထဲကို ၀င္ခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္အထိ ဂ်ဳိကို၀ီဟာ ပရိေဘာဂလုပ္ငန္းမွာ ေအာင္ျမင္တဲ့ စီးပြားေရးသမား တေယာက္ဆုိေပမယ့္ သူ႔နာမည္ကို သာမန္ျပည္သူေတြၾကားမွာ သူ႔ကို သိသူ မရွိသေလာက္ပါပဲ၊ ပရိေဘာဂလုပ္ငန္းကလြဲလို႔ တျခား စီးပြားေရးေလာကမွာလည္း လူသိမ်ားသူ မဟုတ္ေသးပါဘူး။

ဒါေၾကာင့္ ဆိုလိုျမိဳ႔ေတာ္၀န္ျဖစ္ဖို႔ ဂ်ဳိကို၀ီအတြက္ အမာခံနယ္ေျမ (power base) လုိပါတယ္။ ဆိုလိုျမိဳ႔ဟာ ေမဃာ၀ါဒီရဲ႔ တုိက္ပြဲ၀င္ ဒီမိုကရက္တစ္ပါတီ (PDI-P) ပါတီက အားေကာင္းပါတယ္။ ဂ်ဳိကို၀ီက ပါတီေပါင္းစံုကို ခ်ဥ္းကပ္ရင္းနဲ႔ ေနာက္ဆံုး ဆိုလိုျမိဳ႔မွာ PDI-P ရဲ႔ ပါတီ ဥကၠဌျဖစ္တဲ့ ရူဒီက စင္တင္ေပးရာကေန ျမိဳ႔ေတာ္၀န္အျဖစ္ အေရြးခ်ယ္ခံရဖုိ႔ ျဖစ္လာတာပါ။ ခရစ္ယာန္ ဘာသာ၀င္ ရူဒီက သူကိုယ္တုိင္ ျမိဳ႔ေတာ္၀န္ေလာင္းအျဖစ္ ၀င္ျပိဳင္ရင္လညး္ အႏိုင္ရဖုိ႔ ေသခ်ာေပမ့ယ္ ဂ်ဳိကို၀ီကို စင္တင္ေပးခဲ့ပါတယ္။ PDI-P ရဲ့ ၾသဇာနဲ႔ လူငယ္အသင္းအဖြဲ႔ေတြ၊ အားကစား အသင္းအဖြဲ႔ေတြမွာ ဥကၠဌ တာ၀န္ယူထားတဲ့ ရူဒီ ရဲ႔ လူၾကိဳက္မ်ားမႈဟာ ေရြးေကာက္ပြဲဲမွာ အႏိုင္ရဖို႔ ျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္။

ျမိဳ႔ေတာ္၀န္အျဖစ္ အေရြးခံတဲ့ အခါမွာသာ ဂ်ဳိကို၀ီဟာ သူ႔ အရည္အခ်င္းေတြကို ျပသႏိုင္တယ္။ ၂၀၀၅ မတုိင္ခင္အထိ လူဦးေရ ေလးသိန္း ရွိတဲ့ ဆိုလိုျမိဳ႔ဟာ အင္ဒိုနီးရွားမွာ အဆင္းရဲဆံုး ျမိဳ႔စာရင္း၀င္၊ ရာဇ၀တ္မႈေတြ၊ ၀ရုန္းသုန္းကားနဲ႔ အဓိကရုဏ္းေတြ ထူေျပာတဲ့၊ ဂ်ီဟတ္ အၾကမ္းဖက္သမားေတြ ေမြးထုတ္တဲ့ ျမိဳ႔တျမိဳ႔ အျဖစ္ပဲ နာမည္ေက်ာ္ပါတယ္။ ဘာလီ ႏိုက္ကလပ္ ဗုံးခြြဲမႈနဲ႔ ဂ်ာကာတာျမိဳ႔ ဇိမ္ခံဟိုတယ္ေတြ ဗံုးခြဲမႈေတြကို စီစဥ္သူေတြဟာ ဆိုလိုျမိဳ႔မွာ ရွိတဲ့ Al-Mukmin ဘာသာေရး ေက်ာင္းထြက္ေတြျဖစ္ပါတယ္။ ေက်ာင္းကို ထူေထာင္သူ Abubakar ဟာ အၾကမ္းဖက္သမားေတြကို ေငြေၾကးေထာက္ပံ့မႈ၊ သင္တန္းေပးမႈ စြပ္စြဲခ်က္နဲ႔ အခုအထိလည္း ေထာင္ ၁၅ ႏွစ္ က်ေနတုန္းပါပဲ။

ဂ်ဳိကို၀ီရဲ႔ နာမည္ေက်ာ္ ဘလူးစူကန္ဟာ ဆိုလိုျမိဳ႔ မဲဆြယ္တဲ့အခ်ိန္က သံုးခဲ့တဲ့ နည္းလမ္းပါပဲ။ ေရြးေကာက္ပြဲ ေအာင္ႏိုင္ေရး လူအင္အား ေငြအင္အား အမ်ားၾကီးကို မသံုးႏုိင္ေသးတဲ့အတြက္ အေကာင္းဆံုးနညး္ကို စဥ္းစားၾကရင္း ဘလူးစူကန္ ဆုိတာ ျဖစ္လာတာပါ၊ တအိမ္တက္ဆင္း စညး္ရံုးေရးဆင္းတဲ့ နည္းပါပဲ၊ ပိုစတာေတြ၊ billboard ေတြကို မသံုးဘဲ လူကိုယ္တုိင္ တအိမ္တက္ဆင္း စည္းရံုးေရးဆင္းခဲ့ၾကပါတယ္။ ေရြးေကာက္ပြဲမတုိင္ခင္ ေျခာက္လအလိုမွာ ဆုိလိုျမိဳ႕မွာ ထုတ္တဲ့ သတငး္စာတေစာင္မွာ စာမ်က္ႏွာ၀ယ္ျပီး စီးပြားေရးအၾကံေပးက႑တခုဖြင့္ျပီး ဂ်ဳိကို၀ီနဲ႔ ျပည္သူေတြကို မိတ္ဆက္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ဘလူးစူကန္ စည္းရံုးေရးနည္းက ထိေရာက္တာရယ္၊ PDI-P ပါတီရဲ႔ကြန္ယက္ေတြေၾကာင့္ ေရြးေကာက္ပြဲမွာ ၃၆ ဒသမ ၆၂ ရာခုိင္ႏႈန္းနဲ႔ အႏုိင္ရခဲ့ပါတယ္။

ဂ်ဳိကို၀ီရဲ႔ ရိုးဂုဏ္၊ ႏွိမ့္ခ်တတ္တဲ့ စရိုက္၊ ေအာက္သက္ေက်ျပီး ေအာက္ေျချပည္သူေတြနဲ႔ မကင္းကြာတာ၊ လာဘ္ေပးလာဘ္ယူကင္းျပီး အက်င့္စာရိတၱ ေကာင္းတာေတြအျပင္ ဆိုလို အေျပာင္းအလဲၾကီး ေျပာင္းလဲသြားေအာင္ စီမံအုပ္ခ်ဳပ္ႏိုင္တာေတြေၾကာင့္ ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲမွာ ၉၀ ရာခုိင္ႏႈန္းနဲ႔ အျပတ္အသတ္ အႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ျမိဳ႕ေတာ္ ေရြးေကာက္ပြဲေတြမွာ ဒီေလာက္ ေအာင္ျမင္မႈမ်ဳိး မရွိလို႔ ဂ်ဳိကို၀ီရဲ႔ ေအာင္ပြဲသတင္းဟာ တႏုိင္ငံလံုး ဟိုးေလးတေက်ာ္ ျဖစ္သြားပါတယ္။

ဆုိလိုျမိဳ႕မွာ အစြမ္းျပေနတဲ့ ဂ်ဳိကို၀ီကို ဂ်ာကာတာ ျမိဳ႔ေတာ္၀န္ ျဖစ္လာဖို႔ စင္တင္ေပးခဲ့သူ ႏွစ္ေယာက္ကေတာ့ ေမဃာ၀တီနဲ႔ ဂ်ဴးဆြဖ္ ကဲလာ တို႔ပါ။ ဒီအေၾကာင္းကို ဒုတိယသမၼတေဟာင္း ကဲလာက မႏွစ္ၾသဂုတ္လမွာ ဂ်ာကာတာမွာ ျပဳလုပ္တဲ့ အစည္းအေ၀းတခုမွာ ေျပာခဲ့ဖူးပါတယ္။ အက်ဥ္းခ်ဳပ္ကေတာ့ ဂ်ဳိကို၀ီကို ဂ်ာကာတာ ျမိဳ႔ေတာ္၀န္ေလာင္းအျဖစ္ ၀င္ျပိဳင္ခိုင္းဖို႔ ကဲလာက ေမဃာ၀ါဒီကို အဆက္အသြယ္ေတြက တဆင့္ နားခ်ခုိင္းခဲ့ပါတယ္။ ပရာဘို၀ိုရဲ့ Gerindra ပါတီကလည္း ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံေပးဖို႔ ကဲလာကပဲ စည္းရံုးခဲ့ပါတယ္။ ဒီလိုနဲ႔ ဂ်ဳိကို၀ီဟာ ၂၀၁၂ ေအာက္တုိဘာမွ က်င္းပတဲ့ ဂ်ာကာတာျမိ႔ဳေတာ္၀န္မွာ အႏိုင္ရခဲ့ျပီး ဆိုလို ျမိဳ႔ေတာ္၀န္ ဒုတိယ သက္တမ္း မျပည့္ခင္ သံုးႏွစ္အလိုမွာ ဂ်ာကာတာ ျမိဳ႔ေတာ္၀န္အျဖစ္ ျဖစ္လာျပန္ပါတယ္။

ဒါေၾကာင့္ ေမဃာ၀တီနဲ႔ ဂ်ဴးဆြဖ္ ကဲလာ တို႔ဟာ ႏိုင္ငံေရးအရာမွာ ဂ်ဳိကို၀ီ႔ ငယ္ဆရာေတြလို႔ ေျပာရင္ ရပါတယ္။ ဒါေပမ့ယ္ ေမဃာ၀ါဒီဟာ သမၼတ အျဖစ္ တာ၀န္ထမ္းခဲ့တဲ့ (၂၀၀၁ ကေန ၂၀၀၄) ခုႏွစ္အတြင္း စီမံခန္႔ခြဲမႈ ည့ံဖ်င္းတယ္လို႔ လူၾကိဳက္နည္းခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ယူႏိုယိုႏိုနဲ႔ ျပိဳင္ခဲ့တဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲ ႏွစ္ၾကိမ္စလံုးမွာ ႐ႈံးခဲ့ပါတယ္။ ဂ်ဳိကို၀ီကေတာ့ ေမဃာ၀ါဒီနဲ႔ ေျပာင္းျပန္ စီမံအုပ္ခ်ဳပ္မႈမွာ အေသးစိတ္ကအစ ႏိုင္သူအျဖစ္ နာမည္ေက်ာ္သူျဖစ္ပါတယ္။ ဂိုကာပါတီေခါင္းေဆာင္ေဟာင္း ဂ်ဴးဆြဖ္ကဲလာဟာလည္း ယူႏိုယိုႏို လက္ေအာက္မွာ ဒုတိယသမၼတ အျဖစ္ တာ၀န္ထမ္းစဥ္ကတည္းက သမၼတက ထိန္းရေၾကာင္းရ ခက္သူလို႔ နာမည္ၾကီးပါတယ္။ အခုလည္း ကက္ဘိနက္ကို ဘယ္လုိဖြဲ႔စညး္မလဲ ဆုိတဲ့နဲ႔ပတ္သက္ျပီး  ဂ်ဴးဆြဖ္ ကဲလာနဲ႔ ဂ်ဳိကို၀ီတို႔ သေဘာကြဲေနတယ္ဆိုတ့ဲ ေကာလဟလေတြ ထြက္ေပၚေနပါတယ္။

ႏုိင္ငံေရး၀ါစဥ္အရ၊ အသက္အရြယ္အရ ငယ္တဲ့ သမၼတ ဂ်ဳိကို၀ီအေနနဲ႔ ေမဃာ၀ါဒီနဲ႔ ဂ်ဴဆြဖ္ ကဲလာတို႔ကို မေက်ာ္ႏိုင္ရင္ ပင္ကိုယ္အစြမ္းအစေတြ ငုပ္သြားႏုိင္ရံုသာမက နာမည္ဖ်က္ဖို႔ ေစာင့္ေနသူေတြအတြက္ အကြက္ေကာင္းျဖစ္သြားႏုိင္ပါတယ္္။ ဒီကိစၥဟာ ေရြးေကာက္ပြဲ မဲဆြယ္တဲ့အခ်ိန္ကတည္းက ျပိဳင္ဖက္ေတြရဲ႔ ထိုးႏွက္ခ်က္တခုျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ တဖက္မွာ ျပည္သူေတြကို ေပးထားတဲ့ ကတိေတြကလည္း မေသးပါဘူး။ သူ႔ ပခံုးေပၚေရာက္လာတဲ့ ၀န္ထုပ္ ၀န္ပိုးေတြကို သိေနတဲ့ ဂ်ဳိကို၀ီက မၾကာခင္ကပဲ Time မဂၢဇင္း ကို ရင္ဖြင့္ခဲ့တယ္။

“လူေတြက ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ျမင့္မားလြန္းတယ္။ က်ေနာ္အတြက္ အႏၱရာယ္ေပါ့၊ သူတို႔ လိုခ်င္တာ က်ေနာ္ မလုပ္ေပးႏုိင္ရင္၊ ေပးထားတဲ့ ကတိအတုိင္း မျဖစ္ခဲ့ရင္ ျပႆနာက မေသးဘူးပဲ”တဲ့။

ဒီျပႆနာေပါင္းေသာင္းေျခာက္ေထာင္ကို ေျဖရွင္းဖို႔ဆုိရင္ ဂ်ဳိကို၀ီအေနနဲ႔ ယူဒိုယိုႏိုနဲ႔ မတူတဲ့ ေခါင္းေဆာင္မႈ စြမ္းရည္ရွိမွ ျဖစ္မယ္လို႔ နာမည္ေက်ာ္ The Economist မဂၢဇင္းက အၾကံျပဳပါတယ္။ ယူဒိုယိုႏိုဟာ မျဖစ္ျဖစ္ေအာင္ညွိႏႈုိင္းတဲ့ဲ့ ေနရာမွာ အားသန္သူျဖစ္ျပီး ဂ်ဳိကို၀ီအေနနဲ႔ ေခါင္းေဆာင္ႏိုင္မႈ စြမ္းရည္ကို ျပရမယ္္။ ပထမဆံုး စမ္းသပ္မႈကေတာ့ အစိုးရအဖြဲ႔ကို ဖြဲ႔စည္းတဲ့ အခါမွာ အမွန္တကယ္ အရည္အခ်င္းျပီး၊ အက်င့္ေကာင္းတဲ့လူေတြနဲ႔ ဖြဲ႔စည္းရမယ္။ တျခား ပါတီေတြ အလုိက် အုတ္ေရာေရာ ေက်ာက္ေရာေရာမျဖစ္ေစနဲ႔ လို႔ ဆုိပါတယ္။

ဘယ္လိုပဲျဖစ္ျဖစ္ ဂ်ိဳကိုဝီရဲ့ အစြမ္းအစကို မွတ္ေက်ာက္တင္မယ့္ ေန႕ရက္ေတြကေတာ့ စတင္လိုက္ပါျပီ။

Irrawaddy's Blog

အစၥလာမၼစ္တုိက္ပြဲ ႏုိင္ငံျခားေျမျပင္တပ္အကူ မလုိဟု အီရတ္ေျပာ

အီရတ္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ဟိုုင္ဒါ အယ္လ္ အဘာဒီက အစၥလာမ္မစ္ႏိုုင္ငံေတာ္အဖြဲ႔ (အိုုင္အက္စ္) သူပုုန္ေတြနဲ႔ တိုုက္ပြဲအတြက္ ႏိုုင္ငံျခားေျမျပင္တပ္ကူေတြ မလိုုဘူးလိုု႔ ၿပီးခဲ့တဲ့ ေအာက္တိုဘာ ၂၀ ရက္ေန႔က ေျပာလိုုက္ပါတယ္။

အီရတ္ေခါင္းေဆာင္ အယာတိုုလာ အလီ အယ္လ္ စစ္စတာနီနဲ႔ ေဆြးေႏြးအၿပီး နာဂ်က္ၿမိဳ႕မွာ သတင္းေထာက္ေတြကိုု ခုုလိုု ေျပာပါတယ္။
“အေထာက္အပံ့နဲ႔ အကူအညီေတြက အသံုုးဝင္မွာ ျဖစ္ပမယ့္ အႀကီးဆံုုး အားထုုတ္မႈေတြ ကိုုေတာ့ ကိုုယ့္ႏိုုင္ငံထဲက ကိုုယ့္တပ္ဆီကပဲ လာဖိုု႔ လိုုတယ္အျပင္ က်ေနာ္တို႔ဟာ ကိုုယ့္ေျမ ကိုုယ္လြတ္ေျမာက္ေအာင္ လုုပ္ႏိုုင္စြမ္း ရွိတယ္။ ႏိုုင္ငံတကာ ေလေၾကာင္းတပ္ကူေတြ ရွိေပမယ့္ အဲဒီအေပၚခ်ည္း အားကိုုးမေနဘူး။ ပြင့္ပြင့္လင္းလင္းေျပာရရင္ ကိုုယ့္ေလတပ္ကိုုယ္ ပိုုၿပီး မွီခိုုတယ္။ တခ်ိဳ႕စနစ္ေတြ မရွိလိုု႔ ႏိုုင္ငံတကာ အားထုုတ္မႈေတြက အကူအညီရတယ္။”

အီရတ္စစ္တပ္ဟာ ဇြန္လက အိုုင္အက္စ္ေတြနဲ႔ တိုုက္ပြဲအတြင္း စစ္လက္နက္ ကိရိယာ အမ်ားအျပားကိုု ခ်န္ခဲ့ၿပီး သူတိုု႔ ေျခကုုပ္ေတြကေန ထြက္ေျပး စြန္႔ခြာခဲ့ရတာပါ။

အေမရိကန္နဲ႔ မဟာမိတ္ေတြက ေလေၾကာင္းပစ္ကူေတြကိုု ၿပီးခဲ့တဲ့ ၾသဂုတ္လက စၿပီး အီရတ္အစိုုးရကို ေပးေနခဲ့ပါတယ္။

ဒါေပမယ့္ အေမရိကန္နဲ႔ အီဂ်စ္တိုု႔က သူတိုု႔ရဲ႕ ေျမျပင္တပ္ေတြကိုု အီရတ္ႏိုင္ငံကို ပို႔မွာ မဟုုတ္ဘူးလိုု႔ ထပ္ခါတလဲ ေျပာခဲ့ၾကပါတယ္။

DVB

အီရတ္ႏွင့္ ဆီးရီးယားနယ္စပ္ရွိ IS အုပ္စုကုိ ေခ်မႈန္းေနသည့္ ကာ့ဒ္တပ္ဖြဲ႔အတြက္ စစ္လက္နက္မ်ား အေမရိကန္ေလယာဥ္မ်ား ေဝဟင္မွႀကဲခ်


ဆီးရီးယားႏုိင္ငံ၏ အေရးပါေသာ ၿမိဳ႕တစ္ၿမိဳ႕ ျဖစ္သည့္ ကုိဘာနီတြင္ တပ္စြဲထားေသာ အစၥလာမၼစ္ႏုိင္ငံေတာ္ (IS) အစြန္းေရာက္ အၾကမ္းဖက္မ်ားကုိ ထုိးစစ္ဆင္ တုိက္ခုိက္ေနေသာ ကာ့ဒ္လူမ်ိဳးစု တပ္ဖြဲ႔ဝင္မ်ားအတြက္ အေမရိကန္ စစ္ေလယာဥ္မ်ားက လက္နက္မ်ား၊ ခဲယမ္းမ်ားႏွင့္ ေဆးဝါးပစၥည္းမ်ား ႀကဲခ်ေပးခဲ့ေၾကာင္း BBC သတင္းဌာနက ေရးသားေဖာ္ျပသည္။
အေမရိကန္စစ္ဘက္ ဗဟုိကြပ္ကဲေရးဌာန၏ အဆုိအရ အဆိုပါ ကာ့ဒ္လက္နက္ကုိင္ တပ္ဖြဲ႔အတြက္ လက္နက္မ်ား အပါအဝင္ ေထာက္ပံ့ပစၥည္းမ်ားကုိ စီ-၁၃၀ ေလယာဥ္ျဖင့္ ႀကဲခ်ေပးခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။
တူရကီႏွင့္ ဆီးရီးယား နယ္စပ္ေဒသရွိ အဆုိပါၿမိဳ႕ အနီးတစ္ဝုိက္တြင္ ေျခကုပ္ယူ လႈပ္ရွားေနေသာ IS အုပ္စုမ်ားကုိ ေလေၾကာင္းမွ ဗုံးႀကဲတုိက္ခုိက္လ်က္ ရွိသည္။
“ယခုကဲ့သုိ႔ ေထာက္ပံ့ပစၥည္းမ်ား ႀကဲခ်ေပးျခင္းသည္ ကုိဘာနီၿမိဳ႕ကုိ ရယူရန္ ႀကိဳးပမ္းေနသည့္ IS အုပ္စုမ်ားကုိ ကာ့ဒ္တပ္ဖြဲ႔မ်ား ဆက္လက္ေခ်မႈန္း သြားႏုိင္ရန္ ဦးတည္သည္” ဟု အေမရိကန္စစ္ဘက္က ေၾကညာခ်က္ ထုတ္ျပန္သည္။
ေထာက္ပ့ံပစၥည္းမ်ား ႀကဲခ်ေပးခဲ့သည့္ ေလယာဥ္မ်ားအားလုံး ေဘးအႏၲရာယ္ကင္းစြာ ျပန္လည္ ေရာက္ရွိလာၾကသည္ဟု ဆုိသည္။
အျခားေသာ စစ္ဘက္ သတင္းရင္းျမစ္မ်ား အဆုိအရ အေမရိကန္စစ္တပ္သည္ ကုိဘာနီၿမိဳ႕ရွိ အစြန္းေရာက္အုပ္စုမ်ားကုိ ေလေၾကာင္းမွ ၁၃၅ ႀကိမ္ေက်ာ္ ထုိးစစ္ဆင္ခဲ့ၾကသည္။
သုိ႔ေသာ္လည္း IS အုပ္စုမ်ားသည္ ကာ့ဒ္တပ္ဖြဲ႔ဝင္မ်ားအေပၚ ယေန႔အခ်ိန္အထိ အႏၲရာယ္ေပး တုိက္ခုိက္လ်က္ ရွိေၾကာင္း၊ ကုိဘာနီၿမိဳ႕သည္ ယင္းအုပ္စုမ်ား၏ လက္ဝယ္သုိ႔ အခ်ိန္မေရြး ေရာက္ရွိသြားႏုိင္သည့္ အေနအထားတြင္ ရွိေနဆဲပင္ ျဖစ္ေၾကာင္း အေမရိကန္ စစ္ဘက္အရာရွိႀကီးမ်ားက ေျပာၾကားသည္။
ယခုကဲ့သို နယ္စပ္ေဒသရွိ ကာ့ဒ္တပ္ဖြဲ႔မ်ားကို အေထာက္အပံ့မ်ား ေပးပုိ႔မႈႏွင့္ ပတ္သက္၍ အိမ္နီးခ်င္း တူရကီအစိုးရက မေက်မနပ္ ျဖစ္ႏုိင္ေၾကာင္း ေလ့လာေစာင့္ၾကည့္သူမ်ားက ဆုိသည္။
အေၾကာင္းမွာ တူရကီအစိုးရက ကာ့ဒ္လက္နက္ကုိင္မ်ားကို သူပုန္သုိ႔မဟုတ္ အၾကမ္းဖက္သမားမ်ား အျဖစ္ သတ္မွတ္ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။
တူရကီသမၼတ ဆီဆစပ္ေတယက္ အာဒုိဂန္ ကုိယ္တုိင္ကလည္း ကာ့ဒ္တပ္ဖြဲ႔မ်ားအတြက္ အေမရိကန္လက္နက္မ်ား ေထာက္ပံ့ေပးမည့္ ကိစၥတြင္ ပါဝင္ကူညီမည္ မဟုတ္ေၾကာင္း တနဂၤေႏြေန႔က ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆုိခဲ့သည္။
IS စစ္ေသြးႂကြ အုပ္စုသည္ အီရတ္ႏွင့္ ဆီးရီးယား နယ္စပ္ေဒသမွ နယ္ေျမအေတာ္မ်ားမ်ားကို ထိန္းခ်ဳပ္ထားၿပီး ယခုအခါ စစ္မဟာဗ်ဴဟာအတြက္ အခ်က္အခ်ာက်ေသာ ကုိဘာနီၿမိဳ႕ကို သိမ္းယူရန္ ႀကိဳးပမ္းလ်က္ရွိသည္။
၎တို႔၏ ထုိးစစ္မ်ားေၾကာင့္ ကုိဘာနီၿမိဳ႕ရွိ အရပ္သားေထာင္ေပါင္း မ်ားစြာ ထြက္ေျပး တိမ္းေရွာင္ခဲ့ၾကရသည္။

The Voice Weekly

ဂ်ပန္ဝန္ႀကီးႏွစ္ဦး ေရွ႔ဆင္႕ေနာက္ဆင္႕ႏုတ္ထြက္ အမ်ဳိးသမီးဝန္ႀကီးမ်ားႏုတ္ထြက္ျခင္းက ရွင္ဇိုအာေဘးကိုအက်ပ္႐ိုက္ေစမည္ဟုဆို


ဂ်ပန္ကုန္သြယ္ေရးႏွင့္စက္မႈဝန္ႀကီး ယိုကိုအုိဘူဂ်ီ ရာထူးမွႏုတ္ထြက္သြားၿပီး ေနာက္ နာရီပိုင္းအတြင္း ဂ်ပန္တရားေရး ဝန္ႀကီးမီတိုရီမက္ဆုရွီမ ရာထူးမွႏုတ္ထြက္ သြားေၾကာင္း ဘီဘီစီသတင္းဌာနက ယေန႔ အတည္ျပဳသည္။
တရားေရးဝန္ႀကီး မက္ဆုရွီမသည္ ေရြး ေကာက္ပြဲဥပေဒမ်ားကို ခ်ဳိးေဖာက္သည္ဟု အတိုက္ခံႏုိင္ငံေရးသမားမ်ား၏ စြပ္စြြဲျခင္းကို ခံခဲ့ရၿပီး ကုန္သြယ္ေရးႏွင့္ စက္မႈဝန္ႀကီး အိုပူဂ်ီသည္၄င္းေထာက္ခံထားေသာႏိုင္ငံေရး အင္အားစုမ်ားက ႏုိင္ငံေတာ္ရန္ပံုေငြကို အလႊဲသံုးစားလုပ္သည္ဟု စြပ္စြဲျခင္းခံခဲ့ရ သည္။ ဂ်ပန္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ရွင္ဇိုအာေဘးက အဆုိပါဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ႏွစ္ဦးကို ခန္႔ထားျခင္းႏွင့္ ပတ္သက္၍ တာဝန္ယူသြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ၄င္းတုိ႔ႏွစ္ဦးကို ရက္ပိုင္းအတြင္း ရာထူး ျပန္လည္အပ္ႏွင္းမည္ျဖစ္ေၾကာင္းေျပာထား သည္။
ဂ်ပန္အစိုးရအဖြဲ႕ႏွင့္နီးစပ္သူမ်ားက အမ်ဳိး သမီးဝန္ႀကီးႏွစ္ဦး ရာထူးမွႏုတ္ထြက္ျခင္း သည္ အမ်ဳိးသမီးမ်ားကို အစိုးရအဖြဲ႕အတြင္း အဆင့္ျမင့္ရာထူးမ်ားေပးအပ္ခဲ့သည့္ ရွင္ဇို အာေဘးအတြက္ ထုိးႏွက္ခ်က္တစ္ခုျဖစ္ေန သည္ဟု ေဝဖန္ေနၾကေၾကာင္း ဘီဘီစီက ေဖာ္ျပထားသည္။ ကုန္သြယ္ေရးႏွင့္ စက္မႈ ဝန္ႀကီး အုိဘူခ်ီသည္ အစိုးရဝန္ႀကီးအဖြဲ႕ အတြင္း ရွင္ဇိုအာေဘးခန္႔အပ္ခဲ့သည့္ အမ်ဳိး သမီးဝန္ႀကီးငါးဦးအနက္တစ္ဦးျဖစ္ၿပီး ၄င္း သည္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၏ပထမဆံုး အမ်ဳိးသမီး ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ျဖစ္လာမည့္သူအျဖစ္ ခန္႔မွန္းျခင္း ခံထားရသူျဖစ္ၿပီး ၿပီးခဲ့သည့္သီတင္းပတ္ တြင္ အုိဘူခ်ီ၏ေနာက္လိုက္မ်ား အစိုးရအဖြဲ႕ ရန္ပံုေငြမ်ားကို အလြဲသံုးစားလုပ္သည့္ သီတင္းမ်ားထြက္ေပၚလာခဲ့ၿပီးေနာက္အိုဘူခ်ီက ရာထူးမွအနားယူ၍ တာဝန္ယူမႈကိုျပသရန္ ႀကိဳးစားခဲ့သည္။
''ကြၽန္မအေနနဲ႔ ကိုယ္တုိင္အမွားလုပ္ခဲ့ တာမဟုတ္ေပမယ့္ ကြၽန္မရဲ႕ျပႆနာေၾကာင့္ ႏိုင္ငံရဲ႕စီးပြားေရးေပၚလစီနဲ႔ စြမ္းအင္ေပၚလစီ ေတြရပ္တန္႔ေနတာကိုေတာ့ ခြင့္မျပဳႏုိင္ပါ ဘူး။ ေနာက္ၿပီး ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ရဲ႕ ဝန္ႀကီးမ်ား အဖြဲ႕မွာမပါဝင္ႏုိင္ေတာ့တာ၊ ႏိုင္ငံရဲ႕စီးပြားေရး
ျပန္လည္ဦးေမာ့လာဖုိ႔ႀကိဳးစားမႈမွာ မပါဝင္ ႏုိင္ေတာ့တာနဲ႔ အမ်ဳိးသမီးမ်ားအစြမ္းျပႏိုင္တဲ့ အခန္းက႑ေတြမွာ မပါဝင္ႏုိင္ေတာ့တာေတြ အတြက္ ေတာင္းပန္ပါတယ္''ဟု ယိုကို အုိဘူဂ်ီက ယေန႔ျပဳလုပ္ခဲ့သည့္ ႐ုပ္ျမင္ သံၾကားသတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္ ေျပာသြား ခဲ့သည္။

(Ref: Reuters)

ေရႊ႕ေျပာင္းအလုပ္သမားမ်ား အခ်ိန္မီ မွတ္ပုံတင္ၾကရန္ ထုိင္းသတိေပး


ထိုင္းႏိုင္ငံေရာက္  ျမန္မာ၊ ေလာနဲ႔ ကေမၻာဒီးယားႏိုင္ငံက ေရြႊ႕ေျပာင္းအလုပ္သမားေတြကို တရား၀င္ျဖစ္ေအာင္ မွတ္ပံုတင္ေပးေနရာမွာ သတ္မွတ္ခ်ိန္ကုန္ဆံုးဖို႔ ၁၀ ရက္သာ လိုေတာ့တဲ့အတြက္ အခ်ိန္မီ သြားေရာက္မွတ္ပံုတင္ၾကဖို႔ ထိုင္းအလုပ္သမားရွာေဖြခန္႔ထားေရး ဦးစၤီးဌာနက သတိေပးလိုက္ေၾကာင္း ထုုိင္းမန္ေနဂ်ာအြန္လိုင္းသတင္းမွာ ေဖာ္ျပပါတယ္။

ထိုင္းအလုပ္ ရွင္ေတြအေနနဲ႔ မိမိလက္ခံ ထားတဲ့ ႏိုင္ ငံျခားေရႊ႕ေျပာင္း အလုပ္ သမားေတြ ကို ႏိုင္ငံသား စိစစ္ေရး ေဆာင္ ရြက္ေရးအတြက္ မွတ္ပံုလာ တင္ေပးၾကဖို႔  ထိုင္းအလုပ္ သမား ရွာေဖြခန္႔ ထားေရး ဦးစၤီးဌာန ဒုညႊန္မွဴး ႏိုင္းဆင္ေတခ် ခ်ဴ႔အမ္းနတ္က ထိုင္းသတင္းေထာက္ေတြကို ေျပာပါတယ္။

ဒါ့အျပင္ ေနထိုင္ခြင့္မွတ္ပံုတင္ထားၿပီးတဲ့ ျမန္မာအလုပ္သမားေတြအေနနဲ႔လည္း သူတို႔အေထာက္အထားေတြ ထိုင္းႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ျမန္မာသံရံုးကို ဆက္လက္ေပးပို႔ႏိုင္ဖို႔ သက္ဆိုင္ရာ အလုပ္သမားရွာေဖြေရးရံုးကို သြားေရာက္ဆက္သြယ္ဖို႔ လိုအပ္ေၾကာင္း သူကဆက္ေျပာပါတယ္။

တေနရာတည္းအၿပီး (၀မ္းစေတာ့ပ္ဆားဗစ္) နဲ႔ မွတ္ပံုတင္ေပးေနတဲ့ အစီအစဥ္မွာ  ၂၀၁၄ ဇြန္လ ၂၆ ရက္ကေန ၂၀၁၄ ေအာက္တိုဘာလ ၁၈ ရက္ေန႔အထိ  စာရင္းမ်ားအရ ေရႊ႔ေျပာင္းအလုပ္သမားေပါင္း  ၁ သန္း ၃ သိန္း ၆ ေသာင္းေက်ာ္  လာေရာက္မွတ္ပံုတင္ခဲ့ၿပီး ျဖစ္ပါတယ္။

ျမန္မာႏိုင္ငံသားက ၅၁၀၈၇၄ ဦး၊ ကေမၻားဒီးယားက ၅၈၅၀၇၉ ဦး၊ ေလာႏိုင္ငံသားက ၁၉၂၈၂၀ ဦး ရွိတယ္လို႔  ႏိုင္ငံျခား ေရႊ႕ေျပာင္းအလုပ္သမား စီမံခန္႔ခြဲေရးဌာနက ထုတ္ျပန္ထားပါတယ္။

DVB

ႏုိင္ဂ်ီးရီးယားကုိ အီဘုိလာေရာဂါ ကင္းစင္ႏုိင္ငံအျဖစ္ ေၾကညာ

နုုိင္ဂ်ီးရီးယားနိုုင္ငံမွာ ၄၂ ရက္ၾကာ ကာလအတြင္း ေနာက္ထပ္ အီဘိုုလာ ကူးစက္သူ မရွိေတာ့တာေၾကာင့္ အီဘိုုလာေရာဂါ ကင္းစင္သြားၿပီလိုု႔ ကမၻာ့က်န္းမာေရးအဖြဲ႔ႀကီး(WHO) က ၿပီးခဲ့တဲ့ ေအာက္တိုဘာ ၂၀ ရက္ေန႔က ေၾကညာပါတယ္။
ကမၻာ့က်န္းမာေရးအဖြဲ႔ရဲ႕ နိုင္ဂ်ီးရီးယားနိုင္ငံကိုုယ္စားလွယ္က ေလာေလာဆယ္ ႏိုုင္ဂ်ီးရီးယားနိုုင္ငံမွာ ေနာက္ထပ္ အီဘိုုလာေရာဂါ ကူးစက္ခံရတာ မရွိေတာ့တာေၾကာင့္ အီဘိုုလာေရာဂါဟာ ထိန္းခ်ဳပ္နိုုင္တဲ့ေရာဂါဆိုုတာ ကမၻာကိုု သက္ေသျပလိုုက္တာလိုု႔ ေျပာဆိုုပါတယ္။

ေၾကာက္ရြံ႕စိုုးရိမ္ခဲ့ၾကတဲ့ နိုုင္ဂ်ီးရီးယားျပည္သူေတြကေတာ့ ေပ်ာ္ရႊင္ၾကေပမယ့္ သတိနဲ႔ ေပ်ာ္ၾကဖိုု႔ ႏိုင္ဂ်ီးရီးယား က်န္းမာေရးအာဏာပိုုင္ေတြက သတိေပးပါတယ္။

နိုုင္ဂ်ီးရီးယားနိုုင္ငံဟာ အေနာက္အာဖရိကမွာ  စီးပြားေရးအခ်က္အခ်ာ၊ ခရီးလမ္း အခ်က္အခ်ာျဖစ္တာေၾကာင့္ အခ်ိန္မေရြး ေရာဂါ ကူးစက္ခံရနိုုင္ပါတယ္။

နိုုင္ဂ်ီးရီးယားဟာ အေနာက္အာဖရိကမွာ အီဘိုုလာကင္းစင္နိုုင္ငံအျဖစ္ ဒုုတိယ ေၾကညာခံရတဲ့နိုုင္ငံ ျဖစ္ပါတယ္။

ၿပီးခဲ့တဲ့ ေအာက္တိုဘာ ၁၇ ရက္ေန႔က ဆီနီေဂါနိုုင္ငံမွာ ၄၂ ရက္အတြင္း အီဘိုုလာေရာဂါ ကူးစက္ျခင္းမရွိေတာ့တဲ့အတြက္ အီဘိုုလာကင္းစင္နိုုင္ငံအျဖစ္ ပထမဆံုုးေၾကညာခဲ့တာပါ။

အီဘိုလာေရာဂါကို ႀကိဳးစားထိန္းခ်ဳပ္ခဲ့တာအတြက္လည္း ဆီနီေဂါနိုင္ငံကို ကမၻာ့ က်န္းမာေရးအဖဲြ႔ႀကီးက ခ်ီးက်ဴးခဲ့ပါတယ္။

နိုုင္ဂ်ီးရီးယားနိုုင္ငံရဲ့ အႀကီးဆံုုးၿမိဳ႕ျဖစ္တဲ့ လာဂိုုစ့္ၿမိဳ႕နဲ႔ ေရနံဆိပ္ကမ္းၿမိဳ႕ ျဖစ္တဲ့ ဟာေကာ့ၿမိဳ႕တို႔မွာ ဇူလိုင္လက အီဘိုုလာေရာဂါ ကူးစက္ခံရသူ အေယာက္ ၂၀ ရွိခဲ့ၿပီး ၈ ဦး ေသဆံုုးခဲ့ပါတယ္။

အခုုနွစ္ဆန္းပိုုင္းကစၿပီး အီဘိုုလာေရာဂါ ကူးစက္ခံရသူ ၁ ေသာင္းေလာက္မွာ ၄၅၀၀ ေက်ာ္ ေသဆံုုးခဲ့ၿပီး အမ်ားစုုဟာ အေနာက္အာဖရိကနိုုင္ငံေတြမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

DVB

နီေပါေရခဲေတာင္ၿပိဳက်မႈ ေသဆုံးသူ ၁၂ ဦး ထပ္မံေတြ႔ရွိ

ၿပီးခဲ့တဲ့တပတ္က နီေပါနိုုင္ငံ ဟိမ၀ႏၱာေတာင္ေပၚတေနရာမွာ ဆီးနွင္းမုုန္တိုုင္းမိၿပီး ေရခဲေတာင္ၿပိဳက်မႈနဲ႔ ေသဆံုုးသူ ေနာက္ထပ္ ၁၂ ဦး မေန႔က ရွာေဖြ ေတြ႔ရွိခဲ့ပါတယ္။
ဒါေၾကာင့္ ေသဆံုုးသူအားလံုုး အနည္းဆံုုး ၄၀ ရွိၿပီး ကေနဒါ၊ အိႏိၵယ၊ အစၥေရး၊ နီေပါ၊ ပိုုလန္နဲ႔ စလိုုဗက္နိုုင္ငံသားေတြ ျဖစ္ၾကပါတယ္။

ေတာင္ၿပိဳက်မႈငယ္ေလးေတြ ဆက္ျဖစ္ေနခဲ့တာေၾကာင့္ ေတာင္ၿပိဳက်ၿပီး ၆ ရက္ၾကာတဲ့အထိ ရွာေဖြကယ္ဆယ္ေရးလုုပ္ငန္းေတြ လုုပ္ေဆာင္ခဲ့ပါတယ္။

အားလံုုးကုုိ ကယ္တင္ခဲ့ၿပီးလည္းျဖစ္လိုု႔ ကယ္ဆယ္ေရးလုုပ္ငန္းအားလံုးၿပီးဆံုးၿပီလို႔ ဆိုပါတယ္။

ေတာင္တက္ဖိုု့ စာရင္းေပးသူအေယာက္ ၁၂၀ ပဲရွိတာမွာ ကယ္တင္ခဲ့ရသူအေယာက္ ၆၀၀ ေလာက္ရွိခဲ့တာေၾကာင့္ ေတာင္တက္သမားေတြကိုု အခုုထက္ပိုုၿပီး ၾကပ္မတ္ေတာ့မယ္လိုု႔ နီေပါအာဏာပိုုင္ေတြက ေျပာဆိုုပါတယ္။

အမ်ားစုုဟာ ေတာင္တက္ေလ့က်င့္မႈနဲ႔ ေတာင္တက္အေတြ႔အႀကံဳ မရွိတဲ့သူေတြလည္း ပါ၀င္တယ္လိုု႔လည္း ေျပာပါတယ္။

ေသဆံုုးသူေတြဟာ ေအးခဲ လမ္းေပ်ာက္ေနခ်ိန္မွာ ေတာင္ေအာက္ကိုု ဆက္ဆင္းသြားသူေတြလိုု႔ ေတြ႔ႀကံဳခဲ့ရသူေတြက ေျပာပါတယ္။

ဒါေၾကာင့္ ေတာင္တက္လမ္းတေလွ်ာက္ ၃ ကီလိုုမီတာတိုုင္းမွာ နားခိုုရန္ အေဆာက္အဦ အလံုုး ၂၀၀ ေက်ာ္ ေဆာက္လုုပ္ဖိုု႔လည္း နီေပါခရီးသြားလုုပ္ငန္းက စီစဥ္ေနပါတယ္။

နီေပါနိုုင္ငံမွာ အခုုလိုု ေတာင္တက္ရင္း ေဘးအႏၱရာယ္ ႀကံဳေတြ႔တာဟာ တႏွစ္အတြင္း ၂ ႀကိမ္ေျမာက္ျဖစ္ပါတယ္။

ၿပီးခဲ့တဲ့ ဧၿပီလကလည္း ဧ၀ရတ္ေတာင္တက္လမ္းမွာ ဆီးႏွင္းေတာင္ၿပိဳက်ခဲ့ၿပီး နီေပါေတာင္တက္လမ္းျပ ၁၆ ဦး ေသဆံုုးခဲ့ပါတယ္။

ကမၻာ့အျမင့္ဆံုုးေတာင္ တ၀က္ေက်ာ္ေက်ာ္ဟာ နီေပါနိုုင္ငံမွာ ရွိတာျဖစ္ၿပီး နိုင္ငံစီးပြားေရးရဲ့ ၄ ရာခိုုင္ႏႈန္းဟာ ေတာင္တက္နဲ႔ ခရီးသြားလုုပ္ငန္းက ရရွိတာျဖစ္ပါတယ္။

DVB

ဂ်ာမန္ေလယာဥ္မွဴးမ်ား သပိတ္ေမွာက္မႈေၾကာင့္ ခရီးစဥ္ ၁၅၀၀ ေက်ာ္ဖ်က္သိမ္း

ဂ်ာမန္ေလေၾကာင္းလိုုင္း Lufthansa ေလယာဥ္မွဴးေတြ ေအာက္တိုဘာ ၂၀ နဲ႔ ၂၁ ရက္ေန႔ေတြမွာ ထပ္မံသပိတ္ေမွာက္တာေၾကာင့္ ေလေၾကာင္းခရီးစဥ္ ၁၅၀၀ ေက်ာ္ ဖ်က္သိမ္းလိုက္ရပါတယ္။
ဒီတႀကိမ္နဲ႔ ဆိုုရင္ ေလယာဥ္မွဴးေတြ တနွစ္အတြင္း ၈ ႀကိမ္ေျမာက္ သပိတ္ေမွာက္ၾက တာ ျဖစ္ပါတယ္။

အစပိုုင္းေတာ့ ဥေရာပခရီးစဥ္ အတိုေတြကိုုပဲ သပိတ္ေမွာက္တာျဖစ္ေပမယ့္ ဒီေန႔မွာ နိုင္ငံတကာခရီးေ၀းေတြကိုုပါ တိုုးခ်ဲ႕သပိတ္ေမွာက္တာေၾကာင့္ ခရီးသည္ ၂ သိန္းေက်ာ္ရဲ့ ခရီးစဥ္ေတြကို ထိခိုုက္မွာလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

ေလယာဥ္မွဴးေတြက အၿငိမ္းစား စယူနိုုင္မယ့္ အသက္အရြယ္ကို ၅၅ နွစ္ သတ္မွတ္ေပးဖိုု႔နဲ႔ ပင္စင္လစာကိုုလည္း ပံုုမွန္လစာရဲ့ ၆၀ ရာခိုုင္နႈန္းေပးဖိုု႔ သပိတ္ေမွာက္ ေတာင္းဆိုေနတာပါ။

ဒီသပိတ္ေတြေၾကာင့္ Lufthansa ေလေၾကာင္းလိုုင္းရဲ့ ၀င္ေငြနဲ႔ ဂုုဏ္သိကၡာကိုုပါ ထိခိုုက္မယ္လိုု႔ Lufthansa ေလေၾကာင္းလိုုင္းက ဆိုုပါတယ္။

လက္ရွိေလယာဥ္မွဴးေတြရဲ႕ ေတာင္းဆိုုခ်က္ေတြကိုု လိုုက္ေလ်ာနိုုင္ေပမယ့္ ေနာက္ေလယာဥ္မွဴးသစ္ေတြအတြက္ လိုက္ေလ်ာဖုိ႔ကိုေတာ့ ေလေၾကာင္းလိုုင္းအာဏာပိုင္ေတြက သေဘာမတူပါဘူး။

ဒီသပိတ္ေမွာက္ခ်ိန္အတြင္း ေလေၾကာင္းခရီးစဥ္ ၃ ပံုု ၁ ပံုုကိုုေတာ့ ပံုုမွန္ပ်ံသန္းနိုင္ဖိုု႔ ေလေၾကာင္းလုိင္းက ေမွ်ာ္လင့္ထားပါတယ္။

တျခား ဥေရာပတန္ဖိုုးနည္း ေလေၾကာင္းလိုုင္းေတြကိုု ယွဥ္ၿပိဳင္ဖိုု႔ Lufthansa တန္ဖိုုးနည္းေလေၾကာင္းလိုုင္းျဖစ္တဲ့ Germanwings ကို တိုးခ်ဲ့ဖို႔လုုပ္တာကေန အခုုလိုု ေလယာဥ္မွဴးေတြ သပိတ္စတင္ခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။

DVB

ေလယာဥ္ မေတာ္တဆမႈေၾကာင့္ Total ေရနံကုမၸဏီ၏ အမႈေဆာင္ခ်ဳပ္ ေသဆံုး


ျပင္သစ္ေရနံကုမၸဏီႀကီး Total ၏ အမႈေဆာင္ အရာရွိခ်ဳပ္ ခရစၥတိုဖာ ဒီမာဂ်ရီသည္ ႐ုရွားႏိုင္ငံတြင္ ျဖစ္ပြားသည့္ ေလယာဥ္ မေတာ္တဆမႈ တစ္ခုအတြင္း ေသဆံုးသြားေၾကာင္း သိရသည္။

ေမာ္စကိုရွိ ေလဆိပ္တာဝန္ရွိ အမ်ိဳးသမီး အီလီနာ ခ႐ိုင္လိုဗာက “ေအာက္တိုဘာ (၂၀)ရက္ ညပိုင္းက ေလယာဥ္တစ္စီးဟာ ဆီးႏွင္းရွင္းလင္းတဲ့ ကိရိယာ တစ္ခုကို ဝင္တိုက္ခဲ့ပါတယ္။ ေလယာဥ္အမႈထမ္း (၃)ဦးနဲ႔ ခရီးသည္(၁)ဦး ေသဆံုးပါတယ္။ ေသဆံုးတဲ့ ခရီးသည္ဟု Totalရဲ႕ အႀကီးအကဲ ဒီမာဂ်ရီျဖစ္ေၾကာင္း ကၽြန္မ အတည္ျပဳပါတယ္”ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဒီမာဂ်ရီသည္ ဥေရာပ၏ တတိယ အႀကီးဆံုး ေရနံကုမၸဏီႀကီး Total ၏ အမႈေဆာင္အရာရွိခ်ဳပ္ တာဝန္ကို (၂၀၀၇)ခုႏွစ္တြင္ စတင္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။ ဒီမာဂ်ရီ ေသဆံုးမႈ သတင္းကို Total ကလည္း သီးျခားထုတ္ျပန္ ေၾကညာခဲ့သည္။

႐ုရွား၏ အေရးေပၚ အေျခအေန ထိန္းသိမ္းစီမံေရး ဝန္ႀကီးဌာနက Falcon-50 အမ်ိဳးအစား ေလယာဥ္တစ္စီးသည္ ေမာ္စကို စံေတာ္ခ်ိန္ ညသန္းေခါင္ ဝန္းက်င္တြင္ ပ်က္က်ခဲ့ေၾကာင္း သိရသည္။ ေလယာဥ္သည္ ျပင္သစ္ႏုိင္ငံ၊ ပဲရစ္ၿမိဳ႕ေတာ္သို႔ ဦးတည္ပ်ံသန္းခဲ့ျခင္း ျဖစ္ၿပီး ေလယာဥ္အမႈထမ္း (၃)ဦးစလံုးသည္လည္း ျပင္သစ္ႏိုင္ငံသားမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။

အသက္(၆၃)ႏွစ္ရွိ ဒီမာဂ်ရီသည္ ေရနံႏွင့္ စြမ္းအင္လုပ္ငန္းတြင္ ကမာၻသိ ထင္ရွားေက်ာ္ၾကားသည့္ ပုဂၢိဳလ္တစ္ဦး ျဖစ္သည္။ ၎သည္ Total ကုမၸဏီတြင္ ဝန္ထမ္းလုပ္သက္ တစ္ဘဝလံုးစာ ျမႇဳပ္ႏွံခဲ့သူ ျဖစ္ၿပီး ၎ေသဆံုးျခင္းက Totalအတြက္ ႀကီးမားသည့္ ဆံုး႐ံႈးမႈတစ္ရပ္လည္း ျဖစ္လာသည္။

Shell ေရနံကုမၸဏီ၏ ဥကၠ႒ေဟာင္း ဂၽြန္ေဟာ့ဖ္မိုင္စတာက “ေျပာရမယ္ဆိုရင္ ဒါဟာ ေရနံလုပ္ငန္း တစ္ခုလံုးနဲ႔ ဒီလုပ္ငန္း နယ္ပယ္ရဲ႕ အနာဂတ္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြအတြက္ ထိုးႏွက္ခ်က္ တစ္ရပ္ပါ။ Total အတြက္ သူလုပ္ေဆာင္ခဲ့သမွ်ဟာ အားလံုး ေလးစား အားက်ရတဲ့ အေျခအေနမ်ိဳး ရွိခဲ့ပါတယ္”ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဒီမာဂ်ရီသည္ ၎၏ အမႈေဆာင္ခ်ဳပ္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္မႈ ကာလအတြင္း Total ကုမၸဏီ အေနျဖင့္ ကုလသမဂၢက အီရတ္ႏုိင္ငံတြင္ အေကာင္အထည္ ေဖာ္ေနသည့္ ေလာင္စာႏွင့္ စားနပ္ရိကၡာ အစီအစဥ္တြင္ အက်င့္ပ်က္ ျခစားမႈမ်ား ရွိခဲ့ေၾကာင္း စြပ္စြဲမႈမ်ားကို ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္ တြန္းလွန္ ရပ္တည္ႏုိင္ခဲ့သည္။

_Ref: BBC